Austin Mahone – Say You’re Just A Friend ft. Flo Rida  Çevirisi - Austin Mahone – Say You’re Just A Friend ft. Flo Rida Şarkı Sözleri - Austin Mahone – Say You’re Just A Friend ft. Flo Rida Lyrics - Austin Mahone – Say You’re Just A Friend ft. Flo Rida  Türkçe Sözleri - Austin Mahone – Say You’re Just A Friend ft. Flo Rida  Çeviri - Austin Mahone – Say You’re Just A Friend ft. Flo Rida  Sözleri



indir15 Austin Mahone   Say Youre Just A Friend ft. Flo Rida ( Türkçe Çeviri ) türkçesi türkçe sözleri türkçe şarkı sözü türkçe şarkı sözleri türkçe çeviri türkçe anlamı Austin Mahone   Say Youre Just A Friend ft. Flo Rida Çeviri Austin Mahone   Say Youre Just A Friend ft. Flo Rida ( Türkçe Çeviri )  sarki sozleri

Say You’re Just A Friend ft. Flo Rida ( Türkçe Çeviri )

Hey hey baby you’ve been on my mind I knew you for a long time

Hey hey bebeğim, hala aklımdasın! Seni uzun zamandır tanıyorum

But I’ve been thinkin baby that you should know (oh oh yeah eh uh)

Ama bilmelisin ki bebeğim, seni uzun zamandır düşünüyorum (oh oh, evet)

Hey hey baby can we compromise I really want you to be mine

Hey hey bebeğim, gerçekten benim olmanı istediğim konusunda uzlaşabilirmiyiz

I’ve got a million places that we could go (o, oh yeah uh)

Gidebileceğimiz milyonlarca yer biliyorum (o, oh evet, uh)

I wanna be your everything, I want to be the one you need

Senin her şeyin olmak istiyorum, ihtiyaç duyduğun kişi olmak istiyorum

So tell me where ya been all my life, gonna make you mine tonight

Bütün hayatım boyunca nerde olduğunu söyle bana, bu gece seni benim yapacağım

Hey baby you, you got what I need

Hey bebeğim, sen bende ihtiyaç duyduğum her şey var

But you say you’re just a friend

Ama sen sadece arkadaş olduğunu söylüyorsun

yeah you say you’re just a friend

Evet, sen sadece arkadaş olduğunu söylüyorsun

[x2]

Hey hey baby we’ve been on the phone

Hey hey bebeğim, telefondaydık

Spendin time together alone,

Beraber ama yalnız zaman geçiriyoruz

But every time we talk the words don’t come out right

Ama her konuştuğumuzda, doğru kelimeleri bulamıyoruz

oh oh, yeah e uh

Oh, oh evet, e uh

Hey hey baby when I look in your eyes

Hey hey bebeğim, gözlerine baktığımda

I can tell that you’re holdin somethin inside

Bir şeyleri içinde tuttuğunu söyleyebilirim

I’ve been thinkin bout oh oh oh

…hakkında düşünüyordum

I’ve been thinkin bout eh eh eh

…hakkında düşünüyordum

I wanna be your everything, I want to be the one you need

Senin her şeyin olmak istiyorum, ihtiyaç duyduğun kişi olmak istiyorum

So tell me where ya been all my life, gonna make you mine tonight

Bütün hayatım boyunca nerde olduğunu söyle bana, bu gece seni benim yapacağım

Hey baby you, you got what I need

Hey bebeğim, sen bende ihtiyaç duyduğum her şey var

But you say you’re just a friend

Ama sen sadece arkadaş olduğunu söylüyorsun

Yeah you say you’re just a friend

Evet, sen sadece arkadaş olduğunu söylüyorsun

[x2]

[Flo Rida:]
Yeah, kinda been seein this most of my nights, tryna make other girls whistle

Evet, geçirdiğim her gecede bunu görüyor gibiyim, diğer kızlarla olmayı denemenin uğultusu

But its a hell of a life how to make the wrong hit

Ama yanlış vuruşun nasıl olacağı hayatın en berbat hali

No bring it tight tound have a good time bro feelin good right now

Güzel bir zamana sahipken kardeşim bırak şimdi güzel kalsın, onu bozmaya çalışma

But I remember this marking 1989 maybe 90, cont do me like

Ama belki 1989 ya da 90 tarihini hatırlarım, benim gibi yapamadığın

a song I wrote, cutting glass chasin you ‘cuz you all I want

Yazdığım bir şarkı, parçalanan bardakları takip edişin, onu istediğin için

Like you, you got what I need, as if not I’ll just pretend but still,

Senin gibi, sende ihtiyacım olan her şey var, ihtiyacım yokmuş gibi yapmak, hala ihtiyaç duyarak

I can get your friend I’m playin, no

Senin arkadaşın olup oynuyorum, hayır

But maybe thats too freaky lil, we brushin eyes I can see the twinkle in them

Ama beklide bu çok çılgınca, gözlerimizi kapatıyoruz, ama ben onların kırpışlarını görebiliyorum

Thought we’d be together til I see the wrinkle in them-

Onlarla göz kırptığını görene kadar, onlarla olabileceğimi düşündüm

But I guess not

Ama sanırım değil

Hey baby you, you got what I need

Hey bebeğim, sen bende ihtiyaç duyduğum her şey var

But you say you’re just a friend

Ama sen sadece arkadaş olduğunu söylüyorsun

Yeah you say you’re just a friend

Evet, sen sadece arkadaş olduğunu söylüyorsun
[x4]
www.austinmahonefan.com