pink Pink – True  Love [ Türkçe Çeviri ] türkçesi türkçe sözleri türkçe şarkı sözü türkçe çeviri türkçe anlamı Pink – True Love [ Türkçe Çeviri ] Pink – True Love Çeviri  sarki sozleri



True  Love

Sometimes I hate every single stupid word you say
bazen söylediğin herbir aptalca laftan nefret ediyorum
Sometimes I wanna slap you in your whole face
bazen yüzünü tokatlamak istiyorum
There's no one quite like you
senin gibi başkası yok
You push all my buttons down
bütün sinirlerimi kaldırıyorsun
I know life would suck without you
biliyorum hayat sensiz çekilmezdi
At the same time, I wanna hug you
aynı zamanda, sana sarılmak istiyorum
I wanna wrap my hands around your neck
ellerimi boynunun etrafına sarmak istiyorum
You're an asshole but I love you
sen bir g*tsün ama seni seviyorum
And you make me so mad I ask myself
ve beni öyle kızdırıyorsun ki kendime soruyorum
Why I'm still here, or where could I go
neden hala buradayım, yada nereye gidebilirdim
You're the only love I've ever known
sen bildiğim tek aşksın
But I hate you
ama senden nefret ediyorum
I really hate you, so much
senden gerçekten nefret ediyorum
I think it must be
sanırım bu 
True love true love
gerçek aşk gerçek aşk 
It must be true love
bu gerçek aşk olmalı
Nothing else can break my heart like true love
başka hiçbirşey kalbimi gerçek aşk kadar kıramaz
True love, it must be true love
gerçek aşk, bu gerçek aşk olmalı
No one else can break my heart like you
başka hiçkimse kalbimi senin kadar kıramaz
Just once tried to wrap your little grain around my fingernails
sadece birkez küçük mizacını tırnaklarıma dolamayı denedin
Just once please try no to be so mean
sadece birkez lütfen böyle kaba olmamayı dene
Repeat after me now R-O-M-A-TIC
Benden sonra tekrar et şimdi  R-O-M-A-TIC
Come on I'll say it slowly
Hadi ama yavaş söleyeceğim
You can do it babe
Bunu yapabilirsin bebeğim
 
At the same time, I wanna hug you
aynı zamanda, sana sarılmak istiyorum
I wanna wrap my hands around your neck
ellerimi boynunun etrafına sarmak istiyorum
You're an asshole but I love you
sen bir g*tsün ama seni seviyorum
And you make me so mad I ask myself
ve beni öyle kızdırıyorsun ki kendime soruyorum
Why I'm still here, or where could I go
neden hala buradayım, yada nereye gidebilirdim
You're the only love I've ever known
sen bildiğim tek aşksın
But I hate you
ama senden nefret ediyorum
I really hate you, so much
senden gerçekten nefret ediyorum
I think it must be
sanırım bu 
 
True love true love
gerçek aşk gerçek aşk 
It must be true love
bu gerçek aşk olmalı
Nothing else can break my heart like true love
başka hiçbirşey kalbimi gerçek aşk kadar kıramaz
True love, it must be true love
gerçek aşk, bu gerçek aşk olmalı
No one else can break my heart like you
başka hiçkimse kalbimi senin kadar kıramaz
 
Why do you walk me off the wrong way
Neden beni yanlış yolda bırakıp gidiyorsun
Why do you say the things that you say
Neden söylediğin şeyleri söylüyorsun
Sometimes I wonder how we ever came to be
Bazen bana nasıl geldiğini merak ediyorum
But without you I'm incomplete
Ama sensiz tamamlanamam
I think it must true love true love
Bence bu gerçek aşk olmalı, gerçek aşk
It must be true love
bu gerçek aşk olmalı
Nothing else can break my heart like true love
başka hiçbirşey kalbimi gerçek aşk kadar kıramaz
True love, it must be true love
gerçek aşk, bu gerçek aşk olmalı
No one else can break my heart like you
başka hiçkimse kalbimi senin kadar kıramaz
4.5 / 5 stars