Beyonce – Crazy in Love (feat. Jay-Z) [Türkçe Çeviri]

It’s history in the making
Part two, it’s so crazy right now

 

 

Bir tarih yazılıyor
İkinci bölüm,çok delice

 

 
I look and stare so deep in your eyes
I touch on you more and more every time
When you leave I’m begging you not to go
Call your name two or three times in a row
Such a funny thing for me to try to explain
How I’m feeling and my pride is the one to blame
Cause I know I don’t understand
Just how your love can do what no one else can

 

 

 

Bakıyorum ve gözlerinin derinliğine dalıyorum
Her defasında daha da sana dokunuyorum
Gittiğinde gitmemen için yalvarıyorum
Arka arkaya iki ya da üç kez adını haykırıyorum
Nasıl hissettiğimi ve suçlanacak tek şeyin gururum olduğunu
Anlatmaya çalışmak çok komik
Çünkü biliyorum anlamıyorsun
Senin aşkının başkasının yaptıramadığı şeyleri bana nasıl da yaptırdığını

 

 

 

Got me looking so crazy right now
Your love’s got me looking so crazy right now (your love)
Got me looking so crazy right now
Your touch got me looking so crazy right now (your touch)
Got me hoping you’ll page me right now
Your kiss got me hoping you’ll save me right now
Looking so crazy, your love’s got me looking
Got me looking so crazy, your love

 

 
Şuan deli gibi görünüyorum
Senin aşkın beni deli gibi gösteriyor
Şuan deli gibi görünüyorum
Senin dokunuşun beni deli gibi gösteriyor
Beni hemen arayacağını umuyorum
Senin öpücüklerin beni kurtaracağını umuyorum
Çok delice görünüyor,aşkın beni deli gibi gösteriyor
Deli gibi görünüyorum,senin aşkın yüzünden

 

 

 

When I talk to my friends so quietly
“Who he think he is?” look at what you did to me
Tennis shoes, don’t even need to buy a new dress
If you ain’t there ain’t nobody else to impress
It’s the way that you know what I thought I knew
It’s the beat that my heart skips when I’m with you
But I still don’t understand
Just how the love your doing no one else can

 

 

 

Arkadaşlarımla fısıldaşarırken
“O kendini ne sanıyor?” derdim,şimdi bana yaptığına bir bak
Tenis ayakkabılarımlayım,yeni bir elbise almama bile gerek yok
Eğer burada değilsen etkilemem gereken başka biri yoktur demektir
Bildiğimi sandığım şeyleri senin bilmen
ve kalbimin seninleyken atışı
Ama hala anlamıyorum
Senin aşkın başkasının yaptıramadığı şeyleri bana nasıl yaptırıyor

 

 
Got me looking so crazy right now
Your love’s got me looking so crazy right now (your love)
Got me looking so crazy right now
Your touch got me looking so crazy right now (your touch)
Got me hoping you’ll page me right now
Your kiss got me hoping you’ll save me right now
Looking so crazy, your love’s got me looking
Got me looking so crazy, your love
I’m looking so crazy, your love’s got me looking
Got me looking so crazy, your love

 

 

 
Şuan deli gibi görünüyorum
Senin aşkın beni deli gibi gösteriyor
Şuan deli gibi görünüyorum
Senin dokunuşun beni deli gibi gösteriyor
Beni hemen arayacağını umuyorum
Senin öpücüklerin beni kurtaracağını umuyorum
Çok delice görünüyor,aşkın beni deli gibi gösteriyor
Deli gibi görünüyorum,senin aşkın yüzünden

 

 

 

Check it, let’s go
Young Hov, y’all know when the flow is loco
Young B and the R-O-C, uh oh (Oh)
O.G. Big Homie, the one and only (Oh no)
Stick bony, but the pockets is fat like Tony Soprano (oh no)
The ROC handle like Van Exel
I shake phonies man you can’t get next to
The genuine article, I do not sing though
I sling though, If anything I bling yo
A star like Ringo, war like a Green Beret
Crazy, bring ya whole set
Jay Z in the Range, crazy and deranged
They can’t figure him out, they like, “hey is he insane?” (Oh no)
Yes sir, I’m cut from a different cloth
My texture is the best fur: chinchilla
I’ve been iller than chain smokers
How you think I got the name Hova?
I been realer, the game’s over
Fall back Young, ever since I made the change over
To platinum the game’s been a wrap, one

 

 

 

Kontol et,haydi başla
Young Hov (Jay’in lakabı),bu akışın delice olduğunu biliyorsunuz
Genç Beyonce ve R-O-C (Jay’in plak şirketi)
Büyük patron,bir tane ve tek
İnce kemikli olabilirim ama ceplerim Tony Soprano gibi dolu
The ROC Van Exel gibi işleri hallediyor
Ben senin yanına alamayacağın sahtekar adamları titretiyorum
Orjinal sözler,ama ben şarkı söylemem
Eğer parlatabileceğim bir şey olursa,onu uyuşturucu satıcılarına pazarlarım
Ringo gibi bir yıldız,yeşil berelilerin yaptığı gibi bir savaş
Jay-z müzik endüstrisinde,delirmiş ve karmakarışık bir halde
Onlar anlam veremiyorlar,’o kafayı mı yemiş?’ diyorlar
Evet efendim,ben değişik bir kumaştan yapıldım
Benim tenim en iyi kürktür:çinçilla kürkü gibi
Sigara tiryakilerinden bile daha fazla hastayım
Hova ismini nasıl aldım sanıyorsunuz?
Ben daha da gerçekleşiyorum,oyun bitti
Geri çekil Young,ben değişikliği icat ettiğimden beri
Platinyuma giden oyunlar döngü haline geldi

 

 

 

Got me looking, so crazy, my baby
I’m not myself lately, I’m foolish, I don’t do this
I’ve been playing myself, baby, I don’t care
Cause your love’s got the best of me
And baby you’re making a fool of me
You got me sprung and I don’t care who sees
Cause baby you got me, you got me, so crazy, baby
HEY!

 

 

 

Deli gibi görünüyorum bebeğim
Son zamanlarda kendimde değilim,aptallaştım,böyle devam edemez
Kendimi kandırıyordum bebeğim umrumda değil
Çünkü aşkın en iyi halimi aldı
Ve bebeğim sen beni aptala çeviriyorsun
Beni takıntılı hale getirdin ve kimin gördüğü umrumda değil
Çünkü bebeğim seninim,seninim,delice,bebeğim