Sting – Englishman in New York (Türkçe Çeviri)
I don’t drink coffee I take tea my dear
Kahve içmem, çay alayım tatlım
I like my toast done on one side
Tostumu bir tarafı iyi pişmis seviyorum
And you can hear it in my accent when I talk
Ve konuştuğumda aksanımı duyabilirsin
I’m an Englishman in New York
Ben New York’taki İngiliz adamım
See me walking down Fifth Avenue
Beni on beşinci sokaktan aşağıya yürürken gör
A walking cane here at my side
Yanımda bir baston
I take it everywhere I walk
Yürüdüğüm her yere onu da götürürüm
I’m an Englishman in New York
Ben New York’taki İngiliz adamım
I’m an alien I’m a legal alien
Ben yabancıyım, ben yasal bir yabancıyım
I’m an Englishman in New York
Ben New York’taki İngiliz adamım
I’m an alien I’m a legal alien
Ben yabancıyım, ben yasal bir yabancıyım
I’m an Englishman in New York
Ben New York’taki İngiliz adamım
If, “Manners maketh man” as someone said
Eğer “görgü adam yapıyor”sa birilerinin söylediği gibi
Then he’s the hero of the day
O zaman günün kahramanı odur
It takes a man to suffer ignorance and smile
Bu bir adama cahillik ve gülümsemeden acı çekmeye mal olur
Be yourself no matter what they say
Kendin ol ne derlerse desinler
I’m an alien I’m a legal alien
Ben yabancıyım, ben yasal bir yabancıyım
I’m an Englishman in New York
Ben New York’taki İngiliz adamım
I’m an alien I’m a legal alien
Ben yabancıyım, ben yasal bir yabancıyım
I’m an Englishman in New York
Ben New York’taki İngiliz adamım
Modesty, propriety can lead to notoriety
Modesty, propriety can lead to notoriety
Alçak gönüllülük, doğruluk adının kötüye çıkmasına yol açar
You could end up as the only one
Tek olabilirsin günün sonunda
Gentleness, sobriety are rare in this society
Nezaket, ağırbaşlılık bu toplumda nadir görülür
At night a candle’s brighter than the sun
Geceleri mumlar güneşten daha parlaktır
Takes more than combat gear to make a man
Adam olmak savaş donanımından fazlasına mal olur
Takes more than a license for a gun
Silah lisansından fazlasına mal olur
Confront your enemies, avoid them when you can
Düşmanlarınla yüzleş, yapabildiğinde onlardan kaçın
A gentleman will walk but never run
Bir centilmen yürür ama asla kaçmaz
If, “Manners maketh man” as someone said
Eğer “görgü adam yapıyor”sa birilerinin söylediği gibi
Then he’s the hero of the day
O zaman günün kahramanı odur
It takes a man to suffer ignorance and smile
Bu bir adama cahillik ve gülümsemeden acı çekmeye mal olur
Be yourself no matter what they say
Kendin ol ne derlerse desinler
Be yourself no matter what they say
Kendin ol ne derlerse desinler
Be yourself no matter what they say
Kendin ol ne derlerse desinler
Be yourself no matter what they say
Kendin ol ne derlerse desinler
Ben yabancıyım, ben yasal bir yabancıyım
I’m an Englishman in New York
Ben New York’taki İngiliz adamım
I’m an alien I’m a legal alien
Ben yabancıyım, ben yasal bir yabancıyım
I’m an Englishman in New York
Ben New York’taki İngiliz adamım