Remember me in a simple way, not what I did or said
Neyi söyleyip neyi yaptığımı umursamadan beni basit bir şekilde hatırla
When I think of you now, I just think of the day we met
Ben şimdi seni düşündüğümde, ben sadece tanıştığımız günü hatırlarım
Don’t forget me, like I didn’t care
Beni unutma, umursamıyormuşum gibi
Yeah, I stole from myself just to make you complete
Evet, ben sadece seni tamamlayan kendimi çaldım
(Flux, flux)
(Akış,akış)
I don’t think you have the patience
Sabrını umursamam
I don’t think you know the difference
Farklılığını umursamam
(Flux, flux)
(Akış,akış)
And I don’t want cute imitations
Ve hoş imitasyonlarını istemem
I know you wanted to save me
Biliyorum sen beni korumak istedin
NAKARAT
And I’m still in love with the idea of loving you
Ve ben hala senin beni sevme fikrine aşığım
It’s a state of flux, but it’s not enough
Bu bir akış durumu, ama yeterli değil
And I’m still in love with the idea of loving you
Ve ben hala senin beni sevme fikrine aşığım
It’s a state of flux, I just keep holding on
Bu bir akış durumu, ben sadece tutmaya devam ediyorum
Would you be taking me higher?
Beni daha yükseğe alabilir miydin?
Would we be living as liars?
Aslanlar gibi yaşamak ister miyiz?
I wanna know, I wanna know
Bilmek isterim, bilmek isterim
When the memories pack up and leave, it will set me free
Anıları toplayıp ayrıldığın zaman, özgürlüğümüz yerleşecek
All those days on the beach will be washing away from me
Sahildeki tüm günlerimiz benden uzaklaşacak
I will keep you secretly just to keep the peace
Ben seni sadece barışa devam etmek için gizlice koruyacağım
Keep steering this ship through the dark and the stormy seas
Karanlık boyunca ve fırtınalı denizlerde bu gemi sürmeye devam ediyor