Santiz – Rastafari (Türkçe Çeviri + Okunuş)

Szhigaya pod soboy mosty,
Altımızda duran köprüler yakıyorum

V etom syuzhete okazalisʹ tolʹko ya i ty.
Sadece sen ve ben bu hikayenin yıldızlarıyız

Vdykhaya etot seryy dym.
Bu gri dumanı çekiyorum içime

Davay na segodnya ostanemsya odni.
Haydi bugünü kendimize ayıralım

You make me mad
Delirtiyorsun beni

And I fell in love
Ve aşık oluyorum

Ya zabirayu eto vremya podalʹshe s soboy,
Zaman benimle beraber akıp gidiyor

V karmane plan
Bir planım var

Pomogayet mne unyatʹ tu bolʹ.
Acıyı dindirmeye yarıyor

Ya tyanu odnu, tyanu ne tu, lyublyu ne tu.
Teker teker yapıyorum, yanlış olanı yapıyorum
Yanlış kişiye aşığım

Vse korabli ushli na tom portu.
Denizin ortasında kalakaldım

Davay ne budem nachinatʹ s toboy,
Başlamayalım yine

Vsyo eto zanovo, snachala.
Baştan beri, hep aynı şey

Davay ne budem vspominatʹ s toboy,
Eski günleri konuşmayalım

Vsyo okonchatelʹno dostalo.
Hepsini çoktan unuttum ben

Ya tvoy rastafaray.
Ben senin Rastafarinim

And I fell in love
Ve aşık oluyorum

You make me mad
Delirtiyorsun beni

And I fell in love
Ve aşık oluyorum

Moi budni zdesʹ,
Bu benim kaidem

I ya ubityy kak vchera.
İçim ölü benim, dün olduğu gibi

Zavtra budet tochno novyy denʹ,
Yarın yepyeni bir gün olacak

No ya v khlam.
Ama ben dağılmış haldeyim

Ty nashla sebe poluchshe,
Kendine daha iyi birini bulmuşsun

Detka ya Zhaman.
Kızım ben iyi değilim

I mne budet snova zavtra pofig
Ve yarın da umrumda olmayacak

Kak ty tam, kak ty tam, s kem ty tam.
Nasıl olduğun, nasıl olduğun, kiminle olduğun

I ya ubityy kak vchera.
İçim ölü beni, dün olduğu gibi

Zavtra budet tochno novyy denʹ,
Yarın yepyeni bir gün olacak

No ya v khlam.
Ama ben dağılmış haldeyim

Ty nashla sebe poluchshe,
Kendine daha iyi birini bulmuşsun

Detka ya Zhaman.
Kızım ben iyi değilim

I mne budet snova zavtra pofig
Ve yarın da umrumda olmayacak

Kak ty tam, kak ty tam, s kem ty tam.
Nasıl olduğun, nasıl olduğun, kiminle olduğun

You make me mad
Delirtiyorsun beni

And I fell in love
Ve aşık oluyorum

Fell in love
aşık oluyorum

Fell in love.
aşık oluyorum

*******
ÇEVİRMEN NOTU:
“Planım var, acıyı dindiriyor.” cümlesinde ot içmekten bahsediyor.
Rastafari: Jamaika ile bağlantılı bir kelime. “Ot içen, bağımlı” olarak alınabilir.