Watching Heat in the evenings
I hate it when the robbers die
Tonight I miss my home
An ad with an orange put a tear in my eye
Though I can barely recognize the person I used to be
And all that treading water
Quietly begging for some sympathy

Akşamları Heat’i izliyorum
Hırsızların ölmesinden nefret ediyorum
Bu gece evimi özlüyorum
Portakallı bir reklam beni ağlattı
Eskiden olduğum kişiyi zar zor tanıyabilsem de
Ve tüm bu sularda dolaşmaları
Biraz sempati için sessizce yalvarıyorum

While you believed that you were doomed
And everyone looked so much happier than you
But you deserved the good things that came to you

Mahvolduğuna inanırken
Ve herkes senden çok daha mutlu görünüyordu
Ama sana gelen iyi şeyleri hak ettin

You, you
You just need a little room

Sen, sen
Sadece biraz alana ihtiyacın var

Through the screen door we can hear
The thunder rolling in
All the new birds are headed out again
High above the Hemlocks, shaking in the wind
Every little thing that I worried about
Was a penance I tried to pay
For every little thing about myself I couldn’t change
There was nobody there to even hear the prayer

Ekran kapısından duyabiliyoruz
İçeri işleyen gök gürültüsünü
Bütün yeni kuşlar tekrar yola çıktı
Hemlocks’un yukarısında, rüzgarda titriyor
Endişelendiğim her küçük şey
Ödemeye çalıştığım bir kefaret idi
Kendimle ilgili değiştiremediğim her küçük şey için
Orada duamı bile işitecek kimse yoktu

So I learned about time
To make hay while the sun shined
And you deserve the good things that’ll come to you

Böylece zamanı öğrendim
Güneş parlarken saman yapmak için
Ve sana gelecek iyi şeyleri hak ediyorsun

You, you
You just need a little room

Sen, sen
Sadece biraz alana ihtiyacın var

You, you
You just need a little room
You, you
You just need a little room

Sen, sen
Sadece biraz alana ihtiyacın var
Sen, sen
Sadece biraz alana ihtiyacın var