Tones And I To Be Loved Türkçe Sözleri
İngilizce Sözleri | Türkçe Sözleri |
---|---|
“To Be Loved” | “Sevilmek İçin” |
I’m sorry to my sister, think about you every day | Kardeşimden özür dilerim, her gün seni düşünüyorum |
Do you ever cry when you see the new family that I’ve made? | Yaptığım yeni ailemi gördüğünde hiç ağlıyor musun? |
Had to go, ohh, you know I had to go, I had to leave and get away | Gitmem gerekiyordu, ohh, biliyorsun gitmem gerekiyordu, uzaklaşmam gerekiyordu |
Ohh and I’m sorry to my brother tried to help you on your way | Ohh ve kardeşimden özür dilerim, sana yolunda yardım etmeye çalıştım |
But I could have been there more for you, I was broken and afraid | Ama senin için daha fazla orada olabilirdim, kırılmış ve korkmuştum |
And ohh, you know I had to go, I had to leave and get away | Ve ohh, biliyorsun gitmem gerekiyordu, uzaklaşmam gerekiyordu |
And to the guy that hit me, I’m so sorry that I stayed | Bana vuran adama, kaldığım için çok üzgünüm |
But I wanted to be loved, but to me that love was pain | Ama sevilmek istedim, ama o sevgi bana acıydı |
I let you break me down, so I could build me up again | Beni yıkmana izin verdim, böylece kendimi yeniden inşa edebilirdim |
And again, and again, and again | Ve tekrar, ve tekrar, ve tekrar |
I’m so sorry to myself, I could have loved you more and more | Kendimden çok özür dilerim, seni daha fazla sevebilirdim |
I just wanted to be loved, but I could only see my flaws | Sadece sevilmek istedim, ama sadece kusurlarımı görebildim |
But I am grateful, ohh, I am grateful for how we handled it all | Ama minnettarım, ohh, her şeyi nasıl hallettiğimiz için minnettarım |
Ohh, the choices that I made, I had to make them, they weren’t mine | Ohh, yaptığım seçimler, onları yapmak zorundaydım, benim değillerdi |
I was so young I never thought about me leaving you behind | Çok gençtim, seni geride bırakmayı hiç düşünmemiştim |
How that would have made you feel, do you think about me still, I hope you will | Bu seni nasıl hissettirdi, hala beni düşünüyor musun, umarım düşünürsün |
All my old friends all probably hate me, while their mother’s praise me online | Eski arkadaşlarımın hepsi muhtemelen benden nefret ediyor, anneleri ise beni çevrimiçi övüyor |
Does it make you sad we haven’t been in touch for all this time? | Tüm bu süre boyunca temas halinde olmadığımız için üzülüyor musun? |
The little moments that we had, all the dreams you left behind, while I got mine | Sahip olduğumuz küçük anlar, senin geride bıraktığın tüm hayaller, ben kendi hayallerimi gerçekleştirirken |
I think about it all the time | Bunu her zaman düşünüyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
And what’s the point of all of this if I go and lose my inner child? | Ve bütün bunların anlamı ne, eğer içimdeki çocuğu kaybedersem? |
I just wanna make her proud, I just wanna make her smile | Sadece onu gururlandırmak istiyorum, sadece onu gülümsetmek istiyorum |
But I’ve been fighting all the days and I’ve been losing all the nights, but I will survive | Ama bütün günler savaşıyorum ve bütün geceler kaybediyorum, ama hayatta kalacağım |
I will not sit around just feeling sorry for myself | Sadece kendime acıyarak oturmayacağım |
‘Cause I got so much more to give than just a Vinyl on a shelf | Çünkü bir raftaki bir plaketten çok daha fazlasını vermem gerekiyor |
And if I was going to end it all, I would have done it by now, I would have done it by now | Ve eğer her şeyi bitirecek olsaydım, şimdiye kadar yapmış olurdum, şimdiye kadar yapmış olurdum |
Go and say it all, because the damage has been done | Git ve her şeyi söyle, çünkü zarar verilmiş |
You better say it from your chest because my best is yet to come | Bunu göğsünden söylemelisin çünkü en iyim henüz gelmedi |
And I will fight for every moment, until I say I’m done | Ve her an için savaşacağım, bitene kadar |
I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
I just wanna be loved, I just wanna be loved | Sadece sevilmek istiyorum, sadece sevilmek istiyorum |
And honestly I’ve been scared, to do this on my own | Ve dürüst olmak gerekirse, bunu kendi başıma yapmaktan korkuyordum |
And now I’m lost, than I was before | Ve şimdi daha öncekinden daha kayboldum |
So I’m waiting, for anyone who cares, does anybody care anymore, anymore? | Bu yüzden bekliyorum, umursayan biri var mı, artık kimse umursuyor mu, artık? |
Now I’m lost, I’m lost, I am | Şimdi kayboldum, kayboldum, kayboldum |