“Out to the old, and to the new
We rededicate this song to you…”

“Eskiden öteye, yeniye gittikçe
Bu şarkıyı size yeniden ithaf ediyoruz…”

Fuck a silver lining
Fuck a silver lining
Cause only gold is hot enough, hot enough
Fuck a silver lining
Fuck a silver lining
Cause only gold is hot enough, hot enough

Sikik bir gümüş kaplama
Sikik bir gümüş kaplama
Çünkü sadece altın yeterince ateşli, yeterince ateşli
Sikik bir gümüş kaplama
Sikik bir gümüş kaplama
Çünkü sadece altın yeterince ateşli, yeterince ateşli

One more, one more

Bir daha, bir daha

It’s just cherries, cherries
Everything is cherries on top
No wings of wax or endless mountains
Tragedies with penniless fountains
It’s just cherries, cherries
It’s coming up cherries on top
Sunset shadows through the trophies
I guess it just ain’t big enough

Sadece kirazlar
Her şey kirazların üstünde
Bal mumu veya sonsuz dağların kanatları yok
Meteliksiz* çeşmeli trajediler
Sadece kirazlar, kirazlar
Kirazların üstüne yükseliyor
Kupalara doğru gün batımı gölgeleri
Sanırım yeterince büyük değil

Say it one more, one more, one more

Bir daha, bir daha, bir daha söyle

Fuck a silver lining
Fuck a silver lining
Cause only gold is hot enough, hot enough
Fuck a silver lining
Fuck a silver lining
Cause only gold is hot enough, hot enough

Sikik bir gümüş kaplama
Sikik bir gümüş kaplama
Çünkü sadece altın yeterince ateşli, yeterince ateşli
Sikik bir gümüş kaplama
Sikik bir gümüş kaplama
Çünkü sadece altın yeterince ateşli, yeterince ateşli

It’s just cherries, cherries
Everything is cherries on top
It’s just cherries, cherries
Everything is cherries on top

Sadece kirazlar, kirazlar
Her şey kirazların üstünde
Sadece kirazlar, kirazlar
Her şey kirazların üstünde

(One more, one more)

(Bir daha, bir daha)

We’ve been falling, falling
It’s like we fell to the top
I was born to cut a million
Cut my teeth and made a killing
Now I’m dodging, dodging
Everything you think that I’m not
Archetype of television
Was lost in thought but held my vision, ey

Düşüyorduk, düşüyorduk
Sanki tepeye düştük
Bir milyon kesmek için doğdum
Dişlerimi çıkar ve bir katliam yap
Şimdi kaçıyorum, kaçıyorum
Benim olmadığımı sandığın her şey
Televizyonun arketipi**
Düşüncede kayboldu ama vizyonumu tuttu, ey

When ya gonna say my name
When ya gonna say my name
A quick charade
Beyoncé
Lemonade
When ya gonna say my name
When ya gonna say my name
No delay
No half-way
Lemme hear you say

Adımı ne zaman söyleyeceksin?
Adımı ne zaman söyleyeceksin?
Hızlı bir sessiz sinema
Beyoncé
Lemonade
Adımı ne zaman söyleyeceksin?
Adımı ne zaman söyleyeceksin?
Rötar yok
Yarım yamalaklık yok
Dediğin şeyi duymama izin ver

One more, one more, one more
(One more)

Bir daha, bir daha, bir daha
(Bir daha)

[Beep] Silver lining
Fuck a silver lining
Cause only gold is hot enough, hot enough
Fuck a silver lining
Fuck a silver lining
Cause only gold is hot enough, hot enough

[Beep] Gümüş kaplama
Sikik bir gümüş kaplama
Çünkü sadece altın yeterince ateşli, yeterince ateşli
Sikik bir gümüş kaplama
Sikik bir gümüş kaplama
Çünkü sadece altın yeterince ateşli, yeterince ateşli

It’s just cherries, cherries
Everything is cherries on top
It’s just cherries, cherries
Everything is cherries on top

Sadece kirazlar, kirazlar
Her şey kirazların üstünde
Sadece kirazlar, kirazlar
Her şey kirazların üstünde

Silver lining
Fuck a silver lining
Cause only gold is hot enough, hot enough

Gümüş kaplama
Sikik bir gümüş kaplama
Çünkü sadece altın yeterince ateşli, yeterince ateşli

(One more, one more)

(Bir daha, bir daha)

*metelik: Çeyrek kuruş, on para değerinde demir para. (TDK)
**arketip: Kök örnek. (TDK)