Yeah, the most lonely creature in the world
Eh, do you want to know my story?
I’ve never told this to anybody
Yeah, come on
Evet, dünyadaki en yalnız varlık
hikayemi bilmek ister misiniz?
Kimseye anlatmadım bunu
Evet, haydi
i neorbeun bada geu hangaunde
han mari goraega najeumakhi oeropge mareul hae
Engin okyanusun ortasında
Bir balina konuşuyor yalnız başına, usulca
amuri sorichyeodo dahji anhneun ge
samuchige oerowo joyonghi ip damune
amuryeom eottae mwoga
Ne kadar bağırırsan bağırsınlar, duyulmuyor
Bu onları daha da yalnızlaştırıyor ve kapatıyorlar ağızlarını
dwaetdeon ijen mwo I don’t care
oeroumiran nyeoseokman nae gyeoteseo meomul ttae
Tabii ki umrumda değil ne hale geldiğim
Yalnızlık benim yanımda olan tek şey olunca.
onjeonhi honjaga dwae oeroi chaeuneun jamulsoe
nugun malhae saekki yeonyein da dwaetne
Tamamen yalnızlaştım, üzüntüyle dolu bir kapanda gibi.
Bazıları diyor ki: “Salağa bak, ünlüsün sen.”
Oh fuck that, geurae mwo eottae nugunga gyeote
meomul su eobtda handaedo geugeollo jokhae
Lanet olsun! Ne olmuş yani? Kimse yok yanımda
Kendi başıma gayet iyiyim
nal hyanghae swipge yaegihaneun
i mareun got byeogi dwae
oeroumjocha nideul nunen cheoki dwae
Bu kolayca söylenen sözler, duvarlar örmeme neden oluyor
Yalnızlık gözle görülür bir şeye dönüşüyor
geu byeoge gajyeoseo
nae sumi makhyeodo
jeo sumyeon wireul hyanghae
Hey oh, oh hey oh yeah
Bu duvarlara hapsedildiğim için
Nefesim kesilse bile
Su yüzeyine doğru yol alıyorum
Hey oh oh hey oh
Lonely lonely lonely whale
ireoke honja noraebulleo
oettan seom gateun nado
barkge bitnal su isseulkka
Yalnız yalnız yalnız balina
Böyle, tek başıma söylüyorum şarkıyı
Uzaktaki adalar gibi göze çarpacak mıyım ben de?
Lonely lonely lonely whale
ireoke tto han beon bulleobwa
daedap eobtneun i noraega
naeire daheul ttaekkaji
Yalnız yalnız yalnız balina
Böyle, bir kez daha dene seslenmeyi
Şarkı sana geri dönüş yapmayana kadar dene
Yarına kadar dayan
No more, no more baby
No more, no more
kkeuteobtneun mujeon hana eonjenga daheul geoya
jeogi jigu bandaepyeonkkaji da
Artık yeter, artık yeter bebeğim
Artık yeter, artık yeter
Bu sonsuz sinyal ulaşacak bir gün
Her yere, dünyanın diğer ucuna bile
No more, no more baby
No more, no more
nunmeon goraedeuljocha nal bol su isseul geoya
oneuldo dasi noraehaji na
Artık yeter, artık yeter bebeğim
Artık yeter, artık yeter
Kör balinalar beni görebilene kadar
Bugün tekrar söylüyorum bu şarkıyı
sesangeun jeoldaero molla
naega eolmana seulpeunjireul
Kimse bilmeyecek
Ne kadar üzgün olduğumu
nae apeumeun seokkil su eobtneun mulgwa gireum
geujeo nan sumyeon wieseoman
Acıyor canım, su ile karışmayan yağ gibiyim
Su yüzeyinde duruyorum
Nefes alıyorum ve tüm yaşama heyecanım bitiyor
sumeul swil ttae gwansim kkeut oeroun badassok kkoma
nado alligo sipne nae gachireul Everyday
Yapayalnız okyanusta bir çocuk misali
Bilinsin istiyorum değerim, her gün
geokjeongui meolmireul hae neul seutikeoneun gwi mite
Never end, wae kkeuteun eobtgo maebeon hell
Endişeden bıktım, kulağıma küpe oldu tüm laflar
Asla bitmiyor, neden sonu gelmiyor, cehennem gibi
sigani gado chagaun simyeon sogui Neverland
But neul saenggakhae
Zaman geçiyor, soğuk bir cehennem içinde bir hiçlikte
Ama her daim düşünüyorum
jigeum saeujam jadeorado kkumeun goraedapge
dagaol keun chingchani
maeil chumeul chuge halgeoya
nadapge Ye i’m swimmin’
Uykum karides gibi olsa da rüyalarım balina gibi
O büyük övgüler her gün dans ettiriyor beni
Yüzüyorum
nae miraereul hyanghae ga
jeo pureun badawa
nae hereucheureul mideo
Hey oh, oh hey oh yeah
Geleceğime doğru yol alıyorum
O mavi kumsala
Frekansıma güveniyorum
Hey oh oh hey oh
Lonely lonely lonely whale
ireoke honja noraebulleo
oettan seom gateun nado
barkge bitnal su isseulkka
Yalnız yalnız yalnız balina
Böyle, tek başıma söylüyorum şarkıyı
Uzaktaki adalar gibi göze çarpacak mıyım ben de?
Lonely lonely lonely whale
ireoke tto han beon bulleobwa
daedap eobtneun i noraega
naeire daheul ttaekkaji
Yalnız yalnız yalnız balina
Böyle, bir kez daha dene seslenmeyi
Şarkı sana geri dönüş yapmayana kadar dene
Yarına kadar dayan
eomeonineun badaga pureuda hasyeosseo
meolli himkkeot ni moksoril naera hasyeosseo
Denizin mavi olduğunu söyledi annem
Duyurabildiğin kadar duyur sesini, dedi
geureonde eotteokhajyo yeogin neomu kkamkkamhago
ontong dareun mareul haneun dareun
Ama ne yapacağım ben? Burası çok karanlık
Ve farklı kelimeler konuşan balinalar var burada
goraedeul ppuninde I juss can’t hold it ma
saranghanda malhago sipeo
honja haneun dollim norae,
gateun akbo wireul doejipeo
Dayanamıyorum anne! Seni seviyorum demek istiyorum
Yapayalnız, müzik kağıtlarına bakıyorum ve dönüp duran şarkılar gibi hepsi
i badaneun neomu gipeo
geuraedo nan dahaengin geol
(nunmul nado amudo moreulteni)
I’m a whalien
Okyanus çok derin
Hala, şansım var
(Yanımdaki kimse bilmiyor bu gözyaşlarını)
Ben bir balinayım
Lonely lonely lonely whale
ireoke honja noraebulleo
oettan seom gateun nado
barkge bitnal su isseulkka
Yalnız yalnız yalnız balina
Böyle, tek başıma söylüyorum şarkıyı
Uzaktaki adalar gibi göze çarpacak mıyım ben de?
Lonely lonely lonely whale
ireoke tto han beon bulleobwa
daedap eobtneun i noraega
naeire daheul ttaekkaji
Yalnız yalnız yalnız balina
Böyle, bir kez daha dene seslenmeyi
Şarkı sana geri dönüş yapmayana kadar dene
Yarına kadar dayan
[JM/JK] No more, no more baby
[JM/JK] No more, no more
kkeuteobtneun mujeon hana eonjenga daheul geoya
jeogi jigu bandaepyeonkkaji da
Artık yeter, artık yeter bebeğim
Artık yeter, artık yeter
Bu sonsuz sinyal ulaşacak bir gün
Her yere, dünyanın diğer ucuna bile
[JM/JK] No more, no more baby
[JM/JK] No more, no more
nunmeon goraedeuljocha nan bol su isseul geoya
oneuldo dasi noraehaji na
Artık yeter, artık yeter bebeğim
Artık yeter, artık yeter
Kör balinalar beni görebilene kadar
Bugün tekrar söylüyorum bu şarkıyı
********
Çevirmen notu: Whale 52, yani 52 hertz ses çıkarabilen balina, dünyanın en yalnız varlığıdır. 52 hertz’lik sesi, diğer balinalar tarafından duyulmamaktadır ve hiçbiriyle iletişim kuramamaktadır.