Hunger (Aç)

Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh

At seventeen, I started to starve myself
On yedi yaşında, kendimi açlıktan öldürmeye başladım
I thought that love was a kind of emptiness
Aşkın bir çeşit boşluk olduğunu düşündüm
And at least I understood then the hunger I felt
Ve en azından hissettiğimin açlık olduğunu anladım
And I didn’t have to call it loneliness
Ve buna yalnızlık demek zorunda değildim

We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var

Tell me what you need, oh, you look so free
Bana neye ihtiyacın olduğunu söyle, çok özgür görünüyorsun
The way you use your body, baby, come on and work it for me
Vücudunu gördüğün gibi, bebek, gel ve benim için onu çalıştır
Don’t let it get you down, you’re the best thing I’ve seen
Bunun seni üzmesine izin verme, sen gördüğüm en iyi şeysin
We never found the answer but we knew one thing
Biz asla cevabı bulamadık ama bir şeyi bildik

We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var

And it’s Friday night and it’s kicking in
Ve bu bir Cuma gecesi ve bir işaret veriyor
And I can’t dress, they’re gonna crucify me
Ve giyinemiyorum, onlar bana işkence edecek
Oh, but you and all your vibrant youth
Ama sen ve senin tüm gençlik enerjin
How could anything bad ever happen to you?
Sana nasıl kötü bir şey olabilirdi?
You make a fool of death with your beauty, and for a moment
Güzelliğinle ölüme kandın, ve bir an için

I thought that love was in the drugs
Aşkın uyuşturucularda olduğunu düşündüm
But the more I took, the more it took away
Ama aldığımdan daha fazla, sürdüğünden daha fazla
And I could never get enough
Ve asla yeterli olamadım
I thought that love was on the stage
Aşkın sahnede olduğunu düşündüm
You give yourself to strangers
Kendini yabancılara verdin
You don’t have to be afraid
Korkmana gerek yok
And then it tries to find a home with people, oh, and I’m alone
Ve sonra bu insanlarla ev bulmaya çalıştı, ve ben yalnızım
Picking it apart and staring at your phone
Parçaları topluyorum ve telefonuna bakıyorum

We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var

Tell me what you need, oh, you look so free
Bana neye ihtiyacın olduğunu söyle, çok özgür görünüyorsun
The way you use your body, baby, come on and work it for me
Vücudunu gördüğün gibi, bebek, gel ve benim için onu çalıştır
Don’t let it get you down, you’re the best thing I’ve seen
Bunun seni üzmesine izin verme, sen gördüğüm en iyi şeysin
We never found the answer but we knew one thing
Biz asla cevabı bulamadık ama bir şeyi bildik

We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var
We all have a hunger
Hepimizin açlığı var

And it’s Friday night and it’s kicking in
Ve bu bir Cuma gecesi ve bir işaret veriyor
And I can’t dress, they’re gonna crucify me
Ve giyinemiyorum, onlar bana işkence edecek
Oh, but you and all your vibrant youth
Ama sen ve senin tüm gençlik enerjin
How could anything bad ever happen to you?
Sana nasıl kötü bir şey olabilirdi?
You make a fool of death with your beauty, and for a moment
Güzelliğinle ölüme kandın, ve bir an için