INJI NICE TO MEET YA Türkçe Sözleri

İngilizce SözleriTürkçe Sözleri
Oh, my love, my loveAh, aşkım, aşkım
How hard it is that I must leaveAyrılmam gerektiği ne kadar zor
But I simply mustAma zorunda olduğum için
International bitch, I’ve been up gettin’ litUluslararası cadı, ışıldıyorum
Change it up on my hinge, darling open these giftsFarklı bir tavır takınıyorum, tatlım, bu hediyeleri aç
Ankara to Dubai, first class when I flyAnkara’dan Dubai’ye, uçarken birinci sınıf
Baby, don’t even try, only here for the nightBebeğim, deneme bile, sadece gece için buradayım
Now that he’s seen how I moveŞimdi nasıl hareket ettiğimi gördü
Know just what he ’bout to doNe yapacağını biliyor
He said, “It’s nice to meet ya”, I wouldn’t even know“Tanıştığımıza memnun oldum” dedi, bilmiyordum bile
Been sippin’ on tequila, so please don’t get me wrongTekila içiyorum, yanlış anlama lütfen
“Oh, baby, will I see you tomorrow?”, I said, “You probably won’t”“Oh, bebeğim, yarın seni görecek miyim?” dedi, “Muhtemelen hayır” dedim
O zaman hadi yallah, goodbye and adiosO zaman hadi yallah, hoşça kal ve adios
(Lala-lala-lalala)(Lala-lala-lalala)
(Lala-lala-lalala)(Lala-lala-lalala)
(Lala-lala-lalala)(Lala-lala-lalala)
O zaman hadi yallah, goodbye and adiosO zaman hadi yallah, hoşça kal ve adios
He will not go where I go, London to ChicagoO benim gittiğim yere gitmeyecek, Londra’dan Chicago’ya
Got hella pull in İstanbul, but not in Santiagoİstanbul’da çok çekişim var, ama Santiago’da değil
Morocco to Cape Town, they all know my face nowFas’tan Cape Town’a, şimdi herkes yüzümü tanıyor
On me like a [?], boy, it’s all about the chase nowBenim üzerimde, oğlum, artık her şey kovalamakla ilgili
Now that he’s seen how I moveŞimdi nasıl hareket ettiğimi gördü
Know just what he ’bout to doNe yapacağını biliyor
He said, “It’s nice to meet ya”, I wouldn’t even know“Tanıştığımıza memnun oldum” dedi, bilmiyordum bile
Been sippin’ on tequila, so please don’t get me wrongTekila içiyorum, yanlış anlama lütfen
“Oh, baby, will I see you tomorrow?”, I said, “You probably won’t”“Oh, bebeğim, yarın seni görecek miyim?” dedi, “Muhtemelen hayır” dedim
O zaman hadi yallah, goodbye and adiosO zaman hadi yallah, hoşça kal ve adios
(Lala-lala-lalala)(Lala-lala-lalala)
(Lala-lala-lalala) Goodbye and adios(Lala-lala-lalala) Hoşça kal ve adios
(Lala-lala-lalala)(Lala-lala-lalala)
O zaman hadi yallah, goodbye and adios (Flyana Boss, bitch)O zaman hadi yallah, hoşça kal ve adios (Flyana Boss, cadı)
Ayy, just flew in from LagosAyy, Lagos’tan yeni uçtum
Get bags for a show, big owoBir gösteri için çantaları al, büyük para
I get flewed out when I want to (Uh-huh)İstediğimde uçarım (Uh-huh)
If it’s not first class, it’s a no-go (Yeah)Eğer birinci sınıf değilse, olmaz (Evet)
Yeah, touchdown in Geneva (Touchdown)Evet, Cenevre’ye iniş (İniş)
Ice on me cold like Switzer’ (Ooh)Üzerimde buz gibi, İsviçre gibi (Ooh)
Do the most, I’m a overachiever (Yeah)En iyisini yap, ben bir üstün başarı göstericiyim (Evet)
See my face, now he a believerYüzümü gördü, şimdi o bir inanan
Me and my broads travel abroad (That’s right)Ben ve kızlarım yurtdışına seyahat ederiz (Doğru)
My jet bring the boys to the yard (Uh-huh)Jetim oğlanları avluya getirir (Uh-huh)
Mile-high club, droppin’ your jawsMile-high club, çenelerinizi düşürüyor
Next stop you can touch my heartBir sonraki durak kalbime dokunabilirsin
He said, “It’s nice to meet ya”, I wouldn’t even know“Tanıştığımıza memnun oldum” dedi, bilmiyordum bile
Been sippin’ on tequila, so please don’t get me wrongTekila içiyorum, yanlış anlama lütfen
“Oh, baby, will I see you tomorrow?”, I said, “You probably won’t”“Oh, bebeğim, yarın seni görecek miyim?” dedi, “Muhtemelen hayır” dedim
O zaman hadi yallah, goodbye and adiosO zaman hadi yallah, hoşça kal ve adios
(Lala-lala-lalala) Yeah, yeah, yeah, okay(Lala-lala-lalala) Evet, evet, evet, tamam
(Lala-lala-lalala) Goodbye and adios(Lala-lala-lalala) Hoşça kal ve adios
(Lala-lala-lalala) Ooh, let’s go, let’s go, let’s go(Lala-lala-lalala) Ooh, hadi gidelim, gidelim, gidelim
O zaman hadi yallah, goodbye and adiosO zaman hadi yallah, hoşça kal ve adios