Loud (Gürültü)

Why don’t they hate you?
Neden senden nefret etmiyorlar?
Why do they hate me?
Neden benden nefret ediyorlar?
Why are their blocks set up to debate but only forsake me
Engellerini neden tartışma için kuruyorlar ama beni sadece terk ediyorlar
How am I doing
Nasıl yapıyorum?
And why do you care
Ve neden umursuyorsun
With my failures comes the smiles
Başarısızlıklarımla gülümsemelerim gelir
When I win, I write, you just compare
Kazandığımda, yazdığımda, sen sadece karşılaştırdın
So why
Yani neden
Must I try to earn your love
Sevgini kazanmayı mı denemeliyim
When I’m better than what I’ve been
Ne olduğumdan daha iyi olduğum zaman
But that’s not good enough, why
Ama bu yeterince iyi değil, neden
You can’t hear my decency
Terbiyemi duyamıyorsun
Instead of me singing of friends
Benim yerine arkadaşlarımla şarkı söylüyorum
I’m talking over enemies
Düşmanlardan bahsediyorum
The world is so
Dünya çok

Loud
Gürültülü
Loud, loud
Gürültülü, gürültülü
It’s so loud
Bu çok gürültülü
Loud, loud
Gürültülü, gürültülü
It’s like hearin’ pins drop in the crowd
Bu kalabalıkta pimlerin çekildiğini duymak gibi
They won’t stop until they goddamn tear you down
Seni yırtana kadar durmayacaklar
Man the world is so loud
Adamım dünya çok gürültülü
Loud, loud, it’s so loud
Gürültülü, gürültülü, bu çok gürültülü
Loud, loud
Gürültülü, gürültülü
I try to drown them all out with my sound
Hepsinin sesimle bastırmaya çalışıyorum
But they won’t stop
Ama onlar durmayacaklar
Stop until they tear you down
Seni yırtana kadar durmayaccaklar

Until they tear me down, huh! (One day you will, take me as I am)
Beni yırtana kadar, huh! (Bir gün yapacaksın, beni olduğum gibi kabul et)
Until they tear me down!
Beni yırtana kadar!
(As I am)
(Olduğum gibi)

Wish for my destruction
İmha etmemi diliyorum
That’s why I’m so reluctant
Bu neden çok isteksiz olduğum
Want me to pass the ball
Topu atmamı istiyosun
But you’re not on my team
Ama sen benim takımımda değilsin
You wanna cast a stone
Taş atmak istiyorsun
We’re so ready to fight
Kavga için çok hazırız
Got the nerve to ask “how did I sleep?”
Sormak çok sinirlendirici ‘’Nasıl uyuyordum?’’
I heard you all through the night
Bütün gece boyunca seni duydum
Somebody tell me why
Birileri bana neden olduğunu söylesin
I know it’s not just me
Biliyorum bu sadece ben değilim
Over a billion voices
Bir milyardan fazla ses
Don’t think, just speak
Sadece konuştuklarını düşünmüyorum
You hate me when I’m up
Yükseldiğim zaman benden nefret ediyorsun
You love me when I’m down
Düştüğüm zaman beni seviyorsun
I’m so confused by the world,
Dünyadan çok şaşkınım
Hey the world is so
Hey dünya çok

Loud
Gürültülü
Loud, loud
Gürültülü, gürültülü
It’s so loud
Bu çok gürültülü
Loud, loud
Gürültülü, gürültülü
It’s like hearin’ pins drop in the crowd
Bu kalabalıkta pimlerin çekildiğini duymak gibi
They won’t stop until they goddamn tear you down
Seni yırtana kadar durmayacaklar
Man the world is so loud
Adamım dünya çok gürültülü
Loud, loud, it’s so loud
Gürültülü, gürültülü, bu çok gürültülü
Loud, loud
Gürültülü, gürültülü
I try to drown them all out with my sound
Hepsinin sesimle bastırmaya çalışıyorum
But they won’t stop
Ama onlar durmayacaklar
Stop until they tear you down
Seni yırtana kadar durmayaccaklar

Until they tear me down, huh! (One day you will, take me as I am)
Beni yırtana kadar, huh! (Bir gün yapacaksın, beni olduğum gibi kabul et)
Until they tear me down!
Beni yırtana kadar!
(As I am)
(Olduğum gibi)

Until they tear me down, huh! (One day you will, take me as I am)
Beni yırtana kadar, huh! (Bir gün yapacaksın, beni olduğum gibi kabul et)
Until they tear me down!
Beni yırtana kadar!
(As I am)
(Olduğum gibi)

Until they tear me down, until they tear me down
Beni yırtana kadar, beni yırtana kadar
Until they tear me down, until they tear me down
Beni yırtana kadar, beni yırtana kadar

Long ago, I swear that
Uzun zaman önce, buna yemin ettim
I couldn’t hear a sound
Sesi duyamıyordum
I couldn’t hear a sound
Sesi duyamıyordum
There’s a little girl, now
Şimdi burada küçük bir kız
With a little fortune (with a little fortune)
Biraz servetle (Biraz servetle)
Opinions wish to tear me down (Opinions wish to tear me down)
Düşünceler beni parçalamak istiyor (Düşünceler beni parçalamak istiyor)

Oh!
The world is so loud (so loud)
Dünya çok gürültülü (Çok gürültülü)

Loud, loud
Gürültülü, gürültülü
It’s so loud (it’s so loud)
Çok gürültülü (Çok gürültülü)
Loud, loud
Gürültülü, gürültülü
It’s like hearin’ pins drop in the crowd
Bu kalabalıkta pimlerin çekildiğini duymak gibi
They won’t stop until they goddamn tear you down
Seni yırtana kadar durmayacaklar
Man the world is so loud
Adamım dünya çok gürültülü
Loud, loud, it’s so loud
Gürültülü, gürültülü, bu çok gürültülü
Loud, loud
Gürültülü, gürültülü
I tried to drown them all out with my sound
Hepsinin sesimle bastırmaya çalışıyorum
But they won’t stop, stop until they tear you down
Ama onlar durmayacaklar, seni yırtana kadar durmayacaklar
Until they tear me down
Beni yıkana kadar

Until they tear you down!
Seni yıkana kadar!
Yeah (as I am) oh
Evet (Olduğum gibi)
(One day you will, take me)
(Bir gün yapacaksın, al beni)
Take me as I am
Beni olduğum gibi kabul et
As I am
Olduğum gibi

The world is so loud!
Dünya çok gürültülü!