Jetta – I’d Love to Change the World (Türkçe Çeviri)

[Verse 1]
Everywhere is freaks and hairies
Dykes and fairies, tell me where is sanity
Tax the rich, feed the poor
Till there are no rich no more?

Her yer garip insanlar ve uzun saçlılarla dolu
Lezbiyenler ve nonoşlarla, akıl sağlığı nerede söyle bana
Zenginden vergiyi al, fakiri besle
Hiç zengin kalmayana kadar devam mı edecek?


[Chorus]
I’d love to change the world
But I don’t know what to do
So I’ll leave it up to you

Dünyayı değiştirmeyi isterdim
Ama ne yapacağımı bilmiyorum
Bu yüzden sana bırakıyorum

[Verse 2]
Population keeps on breeding
Nation bleeding, still more feeding economy
Life is funny, skies are sunny
Bees make honey, who needs money, Monopoly

Nüfus artmaya devam ediyor
Millet kan ağlıyor, hala ekonomiyi besliyorlar
Hayat eğlenceli, gökyüzü güneşli
Arılar bal yapar, kimin paraya ihtiyacı olsun ki? Monopoly


[Chorus]
I’d love to change the world
But I don’t know what to do
So I’ll leave it up to you

Dünyayı değiştirmeyi isterdim
Ama ne yapacağımı bilmiyorum
Bu yüzden sana bırakıyorum


[Break]
Oh, when I don’t know what to do
Oh, when I don’t know what to do
Oh, when I don’t know what to do

Ah, ne yapacağımı bilmeyince
Ah, ne yapacağımı bilmeyince
Ah, ne yapacağımı bilmeyince


[Outro]
But I don’t know what to do
So I’ll leave it up to you
But I don’t know what to do

Ama ne yapacağımı bilmiyorum
Bu yüzden sana bırakıyorum
Ama ne yapacağımı bilmiyorum