Cut my heart about one, two times
Don’t need to question the reason, I’m yours, I’m yours
I’d move the Earth or lose a fight just to see you smile
‘Cause you got no flaws, no flaws

Kalbimi parçala bir iki kez
Sebebini sorgulamaya gerek yok, ben seninim, ben seninim
Dünyayı yerinden oynatırım(elimden gelen her şeyi yaparım) ya da bir mücadeleyi kaybederim sırf gülümsemeni görmek için
Çünkü senin kusurun yok, kusurun yok

I’m not tryin’ to be your part-time lover
Sign me up for the full-time, I’m yours, all yours

Senin yarı zamanlı aşığın olmaya çalışmıyorum
Beni tam zamanlı olarak kaydet, ben seninim, tamamen seninim

So, what a man gotta do?
What a man gotta do?
To be totally locked up by you
What a man gotta say?
What a man gotta pray?
To be your last good night and your first good day
So, what a man gotta do?
What a man gotta do?
To be totally locked up by you
What a man gotta do?
What a man gotta prove?
To be totally locked up by you

Öyleyse bir erkek ne yapmalı? 
Bir erkek ne yapmalı?
Senin tarafından tamamen kilit altına alınmak için
Bir erkek ne söylemeli?
Bir erkek ne dua etmeli?
Senin iyi geceler dediğin son kişi ve günaydın dediğin ilk kişi olmak için
Öyleyse, bir erkek ne yapmalı?
Bir erkek ne yapmalı?
Senin tarafından tamamen kilit altına alınmak için
Bir erkek ne yapmalı?
Bir erkek neyi kanıtlamalı?
Senin tarafından tamamen kilit altına alınmak için

You ain’t trying to be wasting time
On stupid people and cheap lines, I’m sure, I’m sure
So I’d give a million dollars just for you to grab me by the collar
And off come these doors, these doors

Zamanını boşa harcamamaya çalışıyorsun
Ucuz lafları olan aptal insanlarla, eminim, eminim
O yüzden bir milyon dolar verirdim sırf beni yakamdan sıkıca kavraman
Ve bu kapılardan çıkartman için, bu kapılardan

I’m not tryin’ to be your part-time lover
Sign me up for the full-time, I’m yours, I’m yours, woo!

Senin yarı zamanlı aşığın olmaya çalışmıyorum
Beni tam zamanlı olarak kaydet, ben seninim, tamamen seninim

So, what a man gotta do?
What a man gotta do?
To be totally locked up by you
What a man gotta say?
What a man gotta pray?
To be your last good night and your first good day
So, what a man gotta do?
What a man gotta do?
To be totally locked up by you
What a man gotta do?
What a man gotta prove?
To be totally locked up by you

Öyleyse bir erkek ne yapmalı? 
Bir erkek ne yapmalı?
Senin tarafından tamamen kilit altına alınmak için
Bir erkek ne söylemeli?
Bir erkek nasıl dua etmeli?
Senin iyi geceler dediğin son kişi ve günaydın dediğin ilk kişi olmak için
Öyleyse, bir erkek ne yapmalı?
Bir erkek ne yapmalı?
Senin tarafından tamamen kilit altına alınmak için
Bir erkek ne yapmalı?
Bir erkek neyi kanıtlamalı?
Senin tarafından tamamen kilit altına alınmak için

Tell me what a man gotta do

Söyle bana bir erkek ne yapmalı