Khalid – Hundred (Türkçe Çeviri)

Life is never easy when you need it to be
Try to knock me down but I get back on my feet
Everybody’s angry and they comin’ for me
But I can’t give them energy that I won’t receive

Hayat, olması gerekince, kolay olmaz
Beni düşürmeye çalışıyor ama hep kalkıyorum
Bana gelince herkes sinirli
Ama almadığım enerjiyi veremem onlara

So I brush them off I got a lot on my sleeve
Like I’m movin’ backwards but it’s all on repeat
This place is getting crowded I got no room to breathe
The only thing I’m losin’ isn’t our memory

Bu yüzden onları postalıyorum, zaten başımda fazlası var
Geri hareket ediyormuş gibiyim ama aslında sadece tekrar ediyor
Bu yer kalabalıklaşıyor, nefes alacak yerim kalmadı
Kaybettiğim tek şey, anılarımız değil

‘Cause the world keeps spinnin’ the sun won’t shine on my face
I’m a keep it movin’ gotta hundred things I gotta do today
‘Cause the world keeps spinnin’ the sun won’t shine on my face
I’m a keep it movin’ gotta hundred things I gotta do today

Çünkü dünya dönmeye devam ediyor ve güneş gülmüyor yüzüme
Bugün yapmam gereken yüzlerce şeyi yapmam gerek
Çünkü dünya dönmeye devam ediyor ve güneş gülmüyor yüzüme
Bugün yapmam gereken yüzlerce şeyi yapmam gerek

Now it’s real, take your time we’re almost there
Wherever we’re going gotta be prepared
We’ll be fine, I ain’t scared, I ain’t scared

Şimdi gerçek oluyor, acele etme, neredeyse vardık
Gittiğimiz yer hazır olsun
İyi olacağız, korkmuyorum, korkmuyorum


People keep on talkin’ ’bout what they wanna to be
Walkin’ down the line but they don’t live what they preach
You sharin’ attributes with our old enemies
You gotta pay to live and even dying ain’t free

İnsanlar ne isterse konuşmaya devam ediyor
Herkese öğüt veriyorlar ama kendileri yapmıyorlar
Eski düşmanlarımızın özelliklerini paylaşıyorsun
Yaşamak için para ödemelisin, ölmek bile parayla

‘Cause the world keeps spinnin’ the sun won’t shine on my face
I’m a keep it movin’ gotta hundred things I gotta do today
‘Cause the world keeps spinnin’ the sun won’t shine on my face
I’m a keep it movin’ gotta hundred things I gotta do today

Çünkü dünya dönmeye devam ediyor ve güneş gülmüyor yüzüme
Bugün yapmam gereken yüzlerce şeyi yapmam gerek
Çünkü dünya dönmeye devam ediyor ve güneş gülmüyor yüzüme
Bugün yapmam gereken yüzlerce şeyi yapmam gerek

Yeah, you gotta take it slow
Dust yourself off don’t you lose control
You gotta take it slow
Dust yourself off don’t you lose control
(Dust yourself off don’t you lose control)
You gotta take it slow

Ağırdan almalısın
Toparlan, kontrolü kaybetme

Ağırdan almalısın
Toparlan, kontrolü kaybetme
Toparlan, kontrolü kaybetme

Ağırdan almalısın

Dust yourself off don’t you lose control
(Dust yourself off don’t you lose control)
You gotta take it slow
Dust yourself off don’t you lose control
(Dust yourself off don’t you lose control)

Toparlan, kontrolü kaybetme
Toparlan, kontrolü kaybetme
Ağırdan almalısın
Toparlan, kontrolü kaybetme

Toparlan, kontrolü kaybetme

‘Cause the world keeps spinnin’ the sun won’t shine on my face
Outta sight, outta mind, got no time
So blind, hundred days and I’m still alive, what a life
Outta sight, outta mind, got no time

Çünkü dünya dönmeye devam ediyor ve güneş gülmüyor yüzüme
Gözden ırak, gönülden ırak, zamanım yok
Çıkmaz yol, yüz gün oldu ve hala yaşıyorum, ne hayat ama
Gözden ırak, gönülden ırak, zamanım yok


So blind, hundred days and I’m still alive, what a life
Hundred days and I’m still alive
Hundred days and I’m still alive
It’s been a hundred, hundred
Hundred days and I’m still alive

Çıkmaz yol, yüz gün oldu ve hala yaşıyorum, ne hayat ama
Yüz gün oldu ve hala yaşıyorum
Yüz gün oldu ve hala yaşıyorum
Yüz gün oldu ve hala yaşıyorum
Yüz gün oldu ve hala yaşıyorum

Had a hundred friends but I cut them off I don’t need ’em
Not like any of them gave a fuck if I was breathin’
Summer’s over so they switch around like the seasons
Gotta keep my guard up now I’m playin’ defense

Yüz arkadaşım oldu ama kurtuldum onlardan, ihtiyacım yok
Nefes alıyorsam, sorun yoktu onlar için, takmıyorlardı beni
Yaz bitti, mevsimler gibi değiştiler
Tetikte olmalıyım artık savunma yapıyorum


Everybody wants a favor everybody needs me
But I’m too busy tryin’ to fight away all of my demons
I’m too busy tryin’ to fight away my demons
Everybody wants a favor everybody needs me

Herkes bir iyilik istiyor, herkesin ihtiyacı var bana
Ama şeytanlarımla savaşmaya çalışmakla çok meşgulüm
şeytanlarımla savaşmaya çalışmakla çok meşgulüm
Herkes bir iyilik istiyor, herkesin ihtiyacı var bana

Outta sight, outta mind, got no time
So blind, hundred days and I’m still alive, what a life
Outta sight, outta mind, got no time

Gözden ırak, gönülden ırak, zamanım yok
Çıkmaz yol, yüz gün oldu ve hala yaşıyorum, ne hayat ama
Gözden ırak, gönülden ırak, zamanım yok


So blind, hundred days and I’m still alive, what a life
Hundred days and I’m still alive
Hundred days and I’m still alive
It’s been a hundred, hundred
Hundred days and I’m still alive

Çıkmaz yol, yüz gün oldu ve hala yaşıyorum, ne hayat ama
Yüz gün oldu ve hala yaşıyorum
Yüz gün oldu ve hala yaşıyorum
Yüz gün oldu ve hala yaşıyorum
Yüz gün oldu ve hala yaşıyorum