https://www.youtube.com/watch?v=UvuL-q6_hXI

You have a right to live your life
Hayatını yaşamaya hakkın var
Like no one else does, like no one else might
Kimsenin olmadığı kadar, kimsenin olamayacağı kadar
If you have visions, come on and live them out
Eğer hayallerin varsa durma ve hepsini gerçeğe dönüştür

All you need is some peace while you are here
Sen buradayken tek ihtiyacın olan birazcık huzur
Just let go until you are home, dear
Yuvanda olana dek akışına bırak canım

I had a dream when I was young
Küçükken bir hayalim vardı
I dreamt our lives were going to be fun
Yaşamlarımız eğlenceli olacak diye hayal kurmuştum
We were always waiting to live
Biz her zaman yaşamayı bekliyorduk

All you need is some peace while you are here
Sen buradayken tek ihtiyacın olan birazcık huzur
Just let go until you are home, dear
Yuvanda olana dek akışına bırak canım

You have a choice to hear the noise
Gürültüyü yada
Or hear the sweet sound of your sweet voice
Kendi tatlı sesinin sesini duymak için bir seçimin var
I know I’ve heard it, I heard it in my sleep
O sesi duyduğumu biliyorum, o sesi uykumda duydum

All you need is some peace while you are here
Sen buradayken tek ihtiyacın olan birazcık huzur
Just let go, don’t say no, dear
Sadece akışına bırak canım, hayır deme

Wake up each night at the same time
Her gece aynı saatte uyanıyorum
Roll up the blind and look outside
Perdeyi açıp dışarı bakıyorum
And in the orange light, the fog is rising
Ve turuncu ışıkta sisin yükseldiğini görüyorum

This is life, this tonight, peace in the quiet
Bu yaşam, bu gece, sessizlikteki huzur
Happiness is the sky
Mutluluk gökyüzüdür

Lana Del Ray’in ”Lana Del Ray a.k.a. Lizzy Grant” albümünün şarkı çevirilerini buradan veya buradan bulabilirsiniz.

Lana Del Rey – Dear Elliot/Westbound (Türkçe Çeviri)