He used to call me DN That stood for Deadly Nightshade
Bana eskiden açılımı ”Güzelavrat Otu” olan GO derdi
‘Cause I was filled with poison but blessed with beauty and rage
Zehirle dolu olup güzellik ve öfke ile kaplı olduğum için
Jim told me that, he hit me and it felt like a kiss
Jim bana bunu söyledi, bana vurdu ve bir öpücükmüş gibi geldi
Jim brought me back, reminded me of when we were kids
Jim beni hayata geri döndürdü, bana çocukluğumuzu hatırlattı

With his Ultraviolence
Aşırı şiddetiyle birlikte
Ultraviolence
Ultraviolence
Ultraviolence
I can hear sirens, sirens
Siren seslerini duyabiliyorum
He hit me and it felt like a kiss
Bana vurdu ve bir öpücükmüş gibi geldi
I can hear violins, violins
Keman seslerini duyabiliyorum
Give me all of that Ultraviolence
Bana tüm o Ultraviolence’ı ver

He used to call me poison
Eskiden bana zehir derdi
Like I was poison ivy
Sanki zehirli bir sarmaşıkmışım gibi
I could have died right there
Oracıkta ölebilirdim
‘Cause he was right beside me
Çünkü o hemen yanımdaydı
Jim raised me up, he hurt me but it felt like true love
Jim bana kendimi yüce hissettirdi, canımı yaktı ama gerçek aşkmış gibi geldi
Jim taught me that, loving him was never enough
Jim bana onu sevmenin asla yeterli olmadığını öğretti

With his Ultraviolence
Aşırı şiddetiyle birlikte
Ultraviolence
Ultraviolence
Ultraviolence
I can hear sirens, sirens
Siren seslerini duyabiliyorum
He hit me and it felt like a kiss
Bana vurdu ve bir öpücükmüş gibi geldi
I can hear violins, violins
Keman seslerini duyabiliyorum
Give me all of that Ultraviolence
Bana tüm o Ultraviolence’ı ver

We could go back to New York
New York’a geri dönebiliriz
Loving you was really hard
Seni sevmek gerçekten zordu
We could go back to Woodstock Where they don’t know who we are
Woodstock’a, hiç kimsenin bizi bilmediği yere, geri dönebiliriz
Heaven is on Earth
Cennet dünyada
I would do anything for you, babe
Senin için her şeyi yapabilirim bebeğim
Blessed is this union
Kutsal olan şey bu birlik
Crying tears of gold like lemonade
Limonata gibi gözlerimden altın göz yaşları döküyorum

I love you the first time, I love you the last time
Seni ilk kez seviyorum, seni son kez seviyorum
Yo soy la princesa, comprende mis white lines
Prenses benim, kokainlerimi kabul et
‘Cause I’m your jazz singer and you’re my cult leader
Çünkü ben senin caz şarkıcınım ve sen benim kült liderimsin
I love you forever, I love you forever
Seni sonsuza dek seveceğim

With his Ultraviolence (lay me down tonight)
Aşırı şiddetiyle birlikte (Bu gece yere yatır beni)
Ultraviolence (in my linen and curls)
Ultraviolence (Elbiselerimin ve saç lülelerimin içinde)
Ultraviolence (lay me down tonight)
Ultraviolence (Bu gece yere yatır beni)
Ultraviolence (Riviera Girls)
Ultraviolence (Riviera kızları)
I can hear sirens, sirens
Siren seslerini duyabiliyorum
He hit me and it felt like a kiss
Bana vurdu ve bir öpücükmüş gibi geldi
I can hear violins, violins
Keman seslerini duyabiliyorum
Give me all of that Ultraviolence
Bana tüm o Ultraviolence’ı ver

Lana Del Rey – Video Games (Çeviri)