Pretty mind, silk thoughts
Güzel zihin, ipek düşünceler
Start a fire when you turn the lights off
Ne zaman ışıkları kapatsan bir yangın başlar
Oh my, my God
Aman, aman tanrım
The way he made you he did a fine job
Seni yolan getiren iyi iş yaptı

I know you’re bad, hoping I give in
Kötü olduğunu biliyorum, pes etmeni umuyorum
But I ain’t feeling that feeling, no
Ama o duygu duygu değil, hayır
Babe you right, maybe I’m tripping
Bebeğim haklısın, belki de trip atıyorum
The one thing I love more than being with you
Seninle olmaktan daha çok sevdiğim bir şey

And that’s late nights, doing what I wanna do
Ve gece geç saatlere kadar, ne yapmak istediğimi yapıyorum
I got sleep eyes; I woke up like this
Gözlerim uykulu, bunun gibi uyandım
Feel like…
Sanki…
Aw shit, throw some bacon on it
Lanet olsun, üzerine biraz pastırma at
One thing I love more than being with you
Seninle olmaktan daha çok sevdiğim bir şey
And that’s no ties, no drama in my life
Ve hayatımda hiçbir bağ yok, dram yok
Yeah I, I woke up like this
Evet ben, bunun gibi uyandım
Feel like…
Sanki…
Aw shit, throw some bacon on it Lanet olsun, üzerine biraz pastırma at
One thing I love more than being with you-ou-ou-ou
Seninle olmaktan daha çok sevdiğim bir şey sen-en-en-en
Yeah, you-ou-ou-ou
Evet, sen-en-en-en
Yeah, you-ou-ou
Evet, sen-en-en

She’s alive, white hot
O yaşıyor,
Give me that sugar with the sweet talk
Bana bu şeker ile tatlı bir konuşma ver
You’re perfect, but I’m not
Sen mükemmelsin, ama ben değilim
So how do we end up in the worst spot?
Yani kendimizi nasıl en barbat noktada buluyoruz?

I know you’re bad, hoping I give in
Kötü olduğunu biliyorum, pes etmeni umuyorum
But I ain’t feeling that feeling, no
Ama o duygu duygu değil, hayır
Babe you right, maybe I’m tripping
Bebeğim haklısın, belki de trip atıyorum
The one thing I love more than being with you
Seninle olmaktan daha çok sevdiğim bir şey

And that’s late nights, doing what I wanna do
Ve gece geç saatlere kadar, ne yapmak istediğimi yapıyorum
I got sleep eyes; I woke up like this
Gözlerim uykulu, bunun gibi uyandım
Feel like…
Sanki…
Aw shit, throw some bacon on it
Lanet olsun, üzerine biraz pastırma at
One thing I love more than being with you
Seninle olmaktan daha çok sevdiğim bir şey
And that’s no ties, no drama in my life
Ve hayatımda hiçbir bağ yok, dram yok
Yeah I, I woke up like this
Evet ben, bunun gibi uyandım
Feel like…
Sanki…
Aw shit, throw some bacon on it
Lanet olsun, üzerine biraz pastırma at
One thing I love more than being with you-ou-ou-ou
Seninle olmaktan daha çok sevdiğim bir şey sen-en-en-en
Yeah, you-ou-ou-ou
Evet, sen-en-en-en
Yeah
Evet
Girl every time we get together it’s a movie
Kızım seninle her bir araya gelişimiz bir film
You on top, got me feeling on your booty
Sen üsttesin, ganimetlerin üzerinde hislerim var
Know you ready when there’s other girls around
Etrafındaki diğer kızların ne zaman hazır olduklarını biliyorsun
Won’t admit it, but you’re acting so different now
Kabul etmiyorsun, ama şimdi çok farklı davranıyorsun
And it’s hard to just let go like that
When you man with the party, you go way back
Ne zaman bir adamla partiye gitsen yola dönüyorsun
And the love’s what keeps you coming back
And I’m loving with a bad bitch down my back
Ve kötü bir sürtük ile seviyorum sırtımdan aşağı

The one thing I love more than being with you
Seninle olmaktan daha çok sevdiğim bir şey

And that’s late nights, doing what I wanna do
Ve gece geç saatlere kadar, ne yapmak istediğimi yapıyorum
I got sleep eyes; I woke up like this
Gözlerim uykulu, bunun gibi uyandım
Feel like…
Sanki…
Aw shit, throw some bacon on it
Lanet olsun, üzerine biraz pastırma at
One thing I love more than being with you
Seninle olmaktan daha çok sevdiğim bir şey
And that’s no ties, no drama in my life
Ve hayatımda hiçbir bağ yok, dram yok
Yeah I, I woke up like this
Evet ben, bunun gibi uyandım
Feel like…
Sanki…
Aw shit, throw some bacon on it
Lanet olsun, üzerine biraz pastırma at
One thing I love more than being with you-ou-ou-ou
Seninle olmaktan daha çok sevdiğim bir şey sen-en-en-en
Yeah, you-ou-ou-ou
Evet, sen-en-en-en