Olivia Rodrigo get him back Türkçe Çevirisi

İngilizce – Türkçe
[Intro]
One, two, three – Bir, iki, üç
Wait, is this the song with the drums? – Bekle, bu davullu şarkı mı?

[Verse 1]
I met a guy in the summer and I left him in the spring – Yazın bir adamla tanıştım ve baharda onu terk ettim.
He argued with me about everything – Benimle her konuda tartışırdı.
He had an ego and a temper and a wandering eye – Egosu vardı, öfkesi vardı, gözü dönmüştü.
He said he’s six-foot-two and I’m like, “Dude, nice try” – Boyunun iki metre olduğunu söyledi ve ben de “Dostum, iyi denemeydi” dedim.
But he was so much fun and he had such weird friends – Ama çok eğlenceliydi ve çok tuhaf arkadaşları vardı.
And he would take us out to parties and the night would never end – Bizi partilere götürürdü ve gece hiç bitmezdi.
Another song, another club, another bar, another dance – Başka bir şarkı, başka bir kulüp, başka bir bar, başka bir dans
And when he said, “Something wrong?” He’d just fly me to France – “Bir sorun mu var?” dediğinde Beni Fransa’ya uçururdu.
So I miss him some nights when I’m feeling depressed – Bu yüzden bazı geceler depresif hissettiğimde onu özlüyorum.
‘Til I remember every time he made a pass on my friend – Arkadaşıma her pas verişini hatırlayana kadar
Do I love him? Do I hate him? I guess it’s up and down – Onu seviyor muyum? Ondan nefret ediyor muyum? Sanırım bir aşağı bir yukarı
If I had to choose, I would say right now – Eğer seçim yapmak zorunda olsaydım, şu anda derdim ki

[Chorus]
I wanna get him back – Onu geri almak istiyorum.
I wanna make him really jealous, wanna make him feel bad – Onu gerçekten kıskandırmak istiyorum, kötü hissettirmek istiyorum.
Oh, I wanna get him back – Oh, onu geri almak istiyorum
‘Cause then again, I really miss him and it makes me real sad – Çünkü onu gerçekten özlüyorum ve bu beni gerçekten üzüyor.
Oh, I want sweet revenge – Oh, tatlı bir intikam istiyorum
And I want him again – Ve onu tekrar istiyorum.
I want to get him back, back, back – Onu geri almak istiyorum, geri, geri

[Bridge]
I wanna key his car – Arabasını anahtarlamak istiyorum
I wanna make him lunch – Ona öğle yemeği hazırlamak istiyorum
I wanna break his heart – Kalbini kırmak istiyorum
Then be the one to stitch it up – Sonra onu diken kişi ol
Wanna kiss his face – Yüzünü öpmek istiyorum
With an uppercut – Bir aparkatla
I wanna meet his mom – Annesiyle tanışmak istiyorum
Just to tell her her son sucks – Sadece ona oğlunun berbat olduğunu söylemek için
Oh, I wanna key his car, I wanna make him lunch – Oh, arabasını anahtarlamak istiyorum, ona öğle yemeği hazırlamak istiyorum
I wanna break his heart, stitch it right back up – Onu kırmak istiyorum, onu hemen dikmek istiyorum
I wanna kiss his face with an uppercut – Yüzünü öpmek istiyorum, bir aparkatla
I wanna meet his mom and tell her her son sucks, yeah – Annesiyle tanışmak ve ona oğlunun berbat olduğunu söylemek istiyorum, evet

[Koro]
I wanna get him back – Onu geri almak istiyorum.
I wanna make him really jealous, wanna make him feel bad – Onu gerçekten kıskandırmak istiyorum, kötü hissettirmek istiyorum.
Oh, I wanna get him back – Oh, onu geri almak istiyorum
‘Cause then again, I really miss him and it makes me real sad – Çünkü onu gerçekten özlüyorum ve bu beni gerçekten üzüyor.
Oh, I want sweet revenge – Oh, tatlı bir intikam istiyorum
And I want him again – Ve onu tekrar istiyorum.
I want to get him back (And then? And then) – Onu geri almak istiyorum (Ve sonra? Ve sonra)
I want to get him back (Back, back) – Onu geri almak istiyorum (Geri, geri)

[Outro]
I’ll get him, I’ll get him, I’ll get him, I’ll get him back (Woo-hoo) – Onu yakalayacağım, onu yakalayacağım, onu yakalayacağım, onu geri alacağım (Woo-hoo)
Get him back (Come on, come on, woo) – Onu geri getir (Hadi, hadi, woo)
I’m gonna get him so good, he’s not even gonna know what hit him – Onu öyle bir haklayacağım ki, ona neyin çarptığını bile anlamayacak
He’s gonna love me and hate me at the same time – Aynı anda hem beni sevecek hem de benden nefret edecek
(Get him back, girl, you better get him back) – (Onu geri getir, kızım, sen onu iyi yakala)
(You got it, got it) – (Anladın, anladın)
Oh, I don’t know, I got him good, I got him really good – Oh, bilmiyorum, onu iyi yakaladım, onu gerçekten iyi yakaladım