Back in Time

Let’s excuse me baby
Beni mazur gör bebek
Go, yeah you baby
Git, evet sen bebek
Back, ooh you groovy baby
Geri, sen harika bebek
In, let’s make a movie baby
Hadi bir film çevirelim bebek
Time, excuse me baby
Biraz zaman, beni mazur gör bebek
Let’s, yeah you baby
Hadi, evet sen bebek
Go, ooh you groovy baby
Git, sen harika bebek
Back in, let’s make a movie baby
Geçmiş zamanda bir film çevirelim bebek

It’s Mr Worldwide, Agent A, Reporting live
Bu Bay Dünya çapında, Ajan A, Canlı bildiriyor
From Cape Canaveral, MK, Big Syphe, let’s ride
Cape Canaveraldan, MK, Büyük Frengi, hadi sür

Back, back, in, in, time
Zamanın gerisine

Baby, ohhh baby
Bebek, oh bebek
Ohhh baby, my sweet baby
Bebek, benim tatlı bebeğim
You’re the one
O sensin

Miami equals black mask, black clothes with a little bit of rope to tie, I flipped it.
Miami eşittir siyah maske, siyah kıyafetler onları bağlamak için küçük bir iple birlikte, onu ben döndürdüm.
Black suits, white shirts, black glasses with a matching tie
Siyah takım elbiseler, beyaz gömlekler, siyah gözlükler ve uygun bir kravat
Like Agent J or Agent K, and I wish the whole world would
Ajan J gibi veya Ajan K, ve umarım tüm dünya yapar
Ok, i’m tryin’ make a billion out of 15 cents
Tamam, 15 sentten milyar kazanmaya çalışıyorum
Understand, understood
Anlıyorum, anladım
I’m a go-getter, mover, shaker, culture, bury a boarder, record-breaker won’t cha
Ben girişken bir kişiyim, sarsan, kültürlü, sınırları aşan, rekor kıran, değimliyim.
Give credit where credit is due don’t cha
Verdiğin kredinin vadesi dolmuş, dolmamış mı.
Know that I don’t give a number two
Bil ki iki numarayı vermem.
Y’all just halfway thoughts
Hepiniz eksik düşünüyorsunuz
Not worth the back of my mind
Benim kafamdaki gibi değil
But to understand the future we have to go back in time
Ama geleceği anlamak için geçmişe gitmemiz gerekiyor

Baby, ohhh baby
Bebek, oh bebek
Ohhh baby, my sweet baby
Bebek, benim tatlı bebeğim
You’re the one
O sensin

I got the globe, yeah, in the palm of my hand
Dünya evet benim ellerimde
Wherever I spin it, that’s where I land
Onu çevirir ve oraya iniş yaparım
Let’s save the world
Hadi dünyayı kurtaralım
Men In Black I know you understand
Siyahlar içindeki adam biliyorum anlıyorsun
Stop the movement, they can try if they want to
Hareketi durdur, eğer istiyorlarsa deneyebilirler
Ignorar lo latino, si, they can try if they want to
Latinleri yok say, evet, eğer isterlerse deneyebilirler
What Pit solves is a bit raw
Pit’in çözüme kavuşturdukları biraz ham (yeni)
Took like jigsaw and built it all
Bir puzzle gibi ele alır ve hepsini çözer
Despite a big loss, I’d bet it all
Büyük kayba rağmen, hepsine bahse girerim
And fought blind against the world, Ray Charles
Ve dünyaya karşı kör dövüşürüm, Ray Charles
Y’all just halfway thoughts
Hepiniz eksik düşünüyorsunuz
Not worth the back of my mind
Benim kafamdaki gibi değil
But to understand the future we have to go back in time
Ama geleceği anlamak için geçmişe gitmemiz gerekiyor

Baby, ohhh baby
Bebek, oh bebek
Ohhh baby, my sweet baby
Bebek, benim tatlı bebeğim
You’re the one
O sensin

Let’s excuse me baby
Beni mazur gör bebek
Go, yeah you baby
Git, evet sen bebek
Back, ooh you groovy baby
Geri, sen harika bebek
In, let’s make a movie baby
Hadi bir film çevirelim bebek
Time, excuse me baby
Biraz Zaman, beni mazur gör bebek
Let’s, yeah you baby
Hadi, evet sen bebek
Go, ooh you groovy baby
Git, sen harika bebek
Back in Time, let’s make a movie baby
Geçmiş zamanda bir film çevirelim bebek