Have Some Fun
All I wanna do is have some fun
Bütün yapmak istediğim biraz eğlence
I got a feeling, that I’m not the only one
Hissettiğim o ki, bende bi tane bile yok
All I wanna do is take you home
Bütün istediğim seni eve götürmek
I got a feeling, this party has just begun
Hissettiğim o ki parti daha yeni başladı
It’s all I want
Bütün istediğim
I got a feeling, that I’m not the only one
Hissettiğim o ki, bende bi tane bile yok
It’s all I want
Bütün istediğim
And I got a feeling, that you’re gonna give me some
Ve hissettiğim o ki bana biraz vereceksin
It’s all I want
Bütün istediğim
Baby, it’s all I want
Bebeğim, bütün istediğim
You know the type of women that I like
Biliyorsun ki, bu çeşit kadınları severim
The ones that understand my life
Ki onlardan bir tanesi hayatımı anlar
The ones that understand wrong is right
Ki onlardan bir tanesi yanlığın doğru olduğunu anlar.
Let’s do some wrong tonight
Hadi bu gece biraz yanlış yapalım
You name it I’ll do it, all is the fluid,
Bu senin adın, bunu yapıcam, bütün hepsi istikrarsız
I’m Spanish influent, that means my tongue is bilingual
Ben etkili bir İspanyolum bunun anlamı şu ki benim dilim bilingual.
Ready to play with that spot that you tingle
Tatlı bir ürpertiyle spotlarla oynamaya hazır ol.
Uh got a dingo, she’s a star, Ringo
Uh bir dingom (Avusturalyadaki vahşi köpekler) var, o bir star, Ringi
Her and 2 friends? Mmm, I like that lingo
O ve 2 arkadaşı? Mmm, bu dili severim
She asked if I’m single,
O yanlızmıyım diye sordu
I said of course not, and she loved it
Ben tabiki hayır dedim ve o bunu çok sevdi.
Next thing you know, we were both having fun in public
Bildiğin gibi diğer şey, beraberce halk içinde eğlenmekti
Hahaha
All I wanna do is have some fun
Bütün yapmak istediğim biraz eğlence
I got a feeling, that I’m not the only one
Hissettiğim o ki, bende bi tane bile yok
All I wanna do is take you home
Bütün istediğim seni eve götürmek
I got a feeling, this party has just begun
Hissettiğim o ki parti daha yeni başladı
It’s all I want
Bütün istediğim
I got a feeling, that I’m not the only one
Hissettiğim o ki, bende bi tane bile yok
It’s all I want
Bütün istediğim
And I got a feeling, that you’re gonna give me some
Ve hissettiğim o ki bana biraz vereceksin
It’s all I want
Bütün istediğim
Baby, it’s all I want
Bebeğim, bütün istediğim
You know I love an open mind
Bilirsin ki açık fikirleri çok severim.
(mind)
So I can see what you thinking
Bu yüzden ne düşüdüğünü görebiliyorum.
(thinking)
That way I could give you exactly what you want
Bu yolla, tamamiyle sana ne istersen verebilirim
Matter of fact what you drinking
Gerçek mesele ne içtiğin
Some call it pimping, I call it leverage
Bir kaç arama pezevenklik yapmak için, baskı yapmak için ararım.
I call it slipṗing, they call it marriage
Ben kaymak için ararım, onlar evlilik için.
She got me up like the Eiffel tower
O Beni tıpkı eyfel kulesi gibi yükseltti.
No Paris, momma you can f*ck like the rabbits
Paris değil, Annecim tavşanlar gibi sikebilirsin.
But no diamonds, no karates
Fakat elmaslar, taşlar yok
She asked if I was single, I said of course not
O yanlız olup olmadığımı sordu, tabiki hayır dedim
And she loved it
O bunu çok sevdi
Next thing you know, we were both having fun in public
Bildiğin gibi diğer şey, beraberce halk içinde eğlenmekti
All I wanna do is have some fun
Bütün yapmak istediğim biraz eğlence
I got a feeling, that I’m not the only one
Hissettiğim o ki, bende bi tane bile yok
All I wanna do is take you home
Bütün istediğim seni eve götürmek
I got a feeling, this party has just begun
Hissettiğim o ki parti daha yeni başladı
It’s all I want
Bütün istediğim
I got a feeling, that I’m not the only one
Hissettiğim o ki, bende bi tane bile yok
It’s all I want
Bütün istediğim
And I got a feeling, that you’re gonna give me some
Ve hissettiğim o ki bana biraz vereceksin
It’s all I want
Bütün istediğim
Baby, it’s all I want
Bebeğim, bütün istediğim
Baby It’s all I want
Bebeğim, bütün istediğim
It’s all I want
Bütün istediğim
Baby it’s all I want
Bebeğim, bütün istediğim