https://www.youtube.com/watch?v=SxPiSimoKR4

I used to say I was free
Eskiden özgür olduğumu söylerdim
Now all these people wanna keep on takin’ pieces of me
Şimdi tüm bu insanlar benden bir parça almak istiyor
They take away everything, had everything that I needed
İhtiyaç duyduğum her şeyi ellerimden alıyorlar
They held me down, let me drown
Beni zaptettiler, boğdular
They spit me out, right through the teeth
Dişlerinin arasından tükürüyorlar
I can’t pretend, ash in the wind, won’t blow again
Taklit yapamıyorum, rüzgardaki kül tekrar esmeyecek
It was a breeze for you
Bu senin için bir esintiydi
These hurricanes inside of my brain, let it rain, made it look easy
Beynimin içindeki bu kasırgalar kolay görünmesini sağladı
Can’t look away, you love the pain, you love the pain
Yüzümü çeviremem, sen acıyı seviyorsun, sen acıyı seviyorsun

Watchin’ me bleed
Kanamamı izliyorsun
You cut me down on my knees
Beni dizlerimin üstüne çöktürdün
No matter what you believe
Düşündüğün şey ne olursa olsun
I think we both can agree
Galiba bunda ikimizde hemfikir olabiliriz:

That you can’t blame it on me, yeah
Bu şey beni suçlayamayacağın şey
It’s not my fault, it’s not my fault, it’s not my fault
Benim suçum değil, benim suçum değil, benim suçum değil
Blame it on me
Suçu bana at
It’s not my fault, it’s not my fault, it’s not my fault
Benim suçum değil, benim suçum değil, benim suçum değil
I couldn’t breathe
Nefes alamıyordum
Almost lost myself, couldn’t stop myself, I did it all
Neredeyse kendimi kaybediyordum, kendimi durduramadım, hepsini ben yaptım
You can’t blame it on me
Suçu bana atamazsın
It’s not my fault, it’s not my fault, it’s not my fault
Benim suçum değil, benim suçum değil, benim suçum değil

Everyday’s the same, yeah, I just watch ’em go
Her gün aynı, evet, imkansızın arasından sıyrılmaya çalışırken
As I scrape away through the impossible
Sadece gitmelerini izliyorum
Yeah, I played the game but it was all for show
Evet, oyunu oynadım ama hepsi gösteri içindi
Tryna find my way, I nearly lost it though
Yolumu bulmaya çalışıyorum, neredeyse kaybediyordum ama
Now I see dead people, most have no faith
Şimdi ölü insanlar görüyorum, çoğunun hiç inancı yok
Where did the time go? A watch with no face
Zaman nereye gitti? Yüzsüz bir saat
They hit the ceilin’, but my roof likes space
Doruklarına geldiler ama benim evim boşluğu sever
I took my chances so won’t you?
Ben riskleri göze aldım, sen almayacak mısın?

That you can’t blame it on me, yeah
Bu şey beni suçlayamayacağın şey
It’s not my fault, it’s not my fault, it’s not my fault
Benim suçum değil, benim suçum değil, benim suçum değil
Blame it on me
Suçu bana at
It’s not my fault, it’s not my fault, it’s not my fault
Benim suçum değil, benim suçum değil, benim suçum değil
I couldn’t breathe
Nefes alamıyordum
Almost lost myself, couldn’t stop myself, I did it all
Neredeyse kendimi kaybediyordum, kendimi durduramadım, hepsini ben yaptım
You can’t blame it on me
Suçu bana atamazsın
It’s not my fault, it’s not my fault, it’s not my fault
Benim suçum değil, benim suçum değil, benim suçum değil

It’s all my fault that I’m addicted to the clothes
Elbiselere bağımlı olmam benim suçum
It’s all my fault, I paid the cost, yeah
Hepsi benim suçum, hesabı ödedim
It’s all my fault that I ain’t givin’ up my soul
Ruhumu teslim etmemem benim suçum
It’s all my fault
Hepsi benim suçmum

Watchin’ me bleed
Kanamamı izliyorsun
You cut me down on my knees
Beni dizlerimin üstüne çöktürdün
No matter what you believe
Düşündüğün şey her ne ise
I think we both can agree
Galiba bunda ikimizde hemfikir olabiliriz:

That you can’t blame it on me, yeah
Bu şey beni suçlayamayacağın şey
It’s not my fault, it’s not my fault, it’s not my fault
Benim suçum değil, benim suçum değil, benim suçum değil
Blame it on me
Suçu bana at
It’s not my fault, it’s not my fault, it’s not my fault
Benim suçum değil, benim suçum değil, benim suçum değil
I couldn’t breathe
Nefes alamıyordum
Almost lost myself, couldn’t stop myself, I did it all
Neredeyse kendimi kaybediyordum, kendimi durduramadım, hepsini ben yaptım
You can’t blame it on me
Suçu bana atamazsın
It’s not my fault, it’s not my fault, it’s not my fault
Benim suçum değil, benim suçum değil, benim suçum değil

[Outro]
It’s not my fault, it’s not my fault, it’s not my fault
Blame it on me, yeah
It’s not my fault, it’s not my fault, it’s not my fault

Post Malone – Stay (Türkçe Çeviri 2)