Wir durften nicht dazugehören

Nichts sehen, reden oder hören

Doch jede Nacht für ein, zwei Stunden

Bin ich dieser Welt entschwunden

Jede Nacht ein bisschen froh

Mein Ohr ganz nah am Weltempfänger

Ait olmamıza izin verilmedi

Bir şey göremiyor, konuşamıyor veya duyamıyordum

Ama bir ya da iki saatliğine her gece,

Bu dünyadan kayboldum

Her gece biraz mutlu, kulağım alıcıya çok yakın

Radio, mein Radio

Ich lass’ mich in den Äther saugen

Meine Ohren werden Augen

Radio, mein Radio

So höre ich, was ich nicht seh’

Stille heimlich fernes Weh

Radyo, benim radyom

Kendimi hava dalgalarına emmemeye izin verdim

Kulaklarım gözlerim olur

Radyo,benim radyom

Bu yüzden göremediklerimi duyuyorum

Gizlice yolculuk tutkumu tatmin ediyorum

Wir durften nicht dazugehören

Nichts sehen, reden oder stören

Jedes Liedgut war verboten

So gefährlich fremde Noten

Doch jede Nacht ein wenig froh

Mein Ohr ganz nah am Weltempfänger

Ait olmamıza izin verilmedi

Hiçbir şey göremiyor, konuşamıyor veya rahatsız etmiyor

Her şarkı yasaklandı

Böyle tehlikeli yabancı notlar

Ama her gece biraz mutlu oldu

Kulağım alıcıya çok yakın

Radio, mein Radio

Ich lass’ mich in den Äther saugen

Meine Ohren werden Augen

Radio, mein Radio (mein Radio)

So höre ich, was ich nicht seh’

Stille heimlich fernes Weh

Radyo, benim radyom

Kendime hava dalgalarına emmeye izin verdim

Kulaklarım gözlerim olur

Radyo, benim radyom (benim radyom)

Böylece göremediklerimi duyuyorum

Gizlice yolculuk tutkumu tatmin ediyorum

Jede Nacht ich heimlich stieg

Auf den Rücken der Musik

Leg’ die Ohren an die Schwingen

Leise in die Hände singen

Jede Nacht und wieder flieg’

Ich einfach fort mit der Musik

Schwebe so durch helle Räume

Keine Grenzen, keine Zäune

Her gece gizlice tırmandım

Müziğin arkasına

kulaklarımı kanatlarımdan aşağı yatırdım

sessizce ellerime şarkı söyledim

Her gece ve tekrar

Ben sadece müzikle uçuyorum

Bu şekilde aydınlık odalarla yüzün

Sınır yok, çit yok

Radio, Radio

Radyo,radyo

Radio, Radio

Radyo,radyo

Radio, mein Radio (mein Radio)

Ich lass’ mich in den Äther saugen

Meine Ohren werden Augen

Radio, mein Radio (mein Radio)

So höre ich, was ich nicht seh’

Stille heimlich fernes Weh

Radyo, benim radyom

Kendime hava dalgalarına emmeye izin verdim

Kulaklarım gözlerim olur

Radyo, benim radyom (benim radyom)

Böylece göremediklerimi duyuyorum

Gizlice yolculuk tutkumu tatmin ediyorum