When I think about you and me, I get a little weak in the knees

Senle beni düşündüğümde dizlerimin bağı çözülür

I feel the flutter of the butterflies

Bir kelebeğin kanat çırpışını hissederim

And sometimes I can hardly breath

Ve bazen dd zar zor nefes alırım

 

 

So baby, hold me now

Bebeğim sarıl bana şimdi

I can’t tell if I am lost or found

Kayboldum mu bulundum mu bilmiyorum

(‘Cause I’m livin’ in a dream, and I don’t wanna wake up)

Çünkü bir rüyada yaşıyorum, ve uyanmak istemiyorum

And I don’t know how to let you in, or let you go

Ve seni nasıl içeriye alacağımı bilmiyorum ya da gitmene nasıl izin vereceğimi

I’m so vulnerable

Çok savunmasızım

Hold me now

Sarıl bana şmdi

Please baby, don’t let me down

Lütfen bebeğim beni yüz üstü bırakma 

(‘Cause I’m livin’ in a dream, and I don’t wanna wake up)

Çünkü bir rüyada yaşıyorum, ve uyanmak istemiyorum

I know for sure that you’re the cure

Eminim senin çare olduğuna 

Coming down with a case of “I love you more”

“seni çok seviyorum” la yataklara düşülür

I don’t wanna be vulnerable

Savunmasız olmak istemiyorum

 

 

When it comes to this book of us

Konu bizim kitabımıza geldiğinde

I think it’s time now to turn the page

Sayfayı çevirmenin zamanı geldiğini düşünüyorum

And I don’t wanna say I love you first, but my heart, it can hardly wait

Ama ilk seni seviyorum diyen olmak istemiyorum, ama kalbim zar zor dayanıyor

 

 

So baby, hold me now

Bebeğim sarıl bana şimdi

I can’t tell if I am lost or found

Kayboldum mu bulundum mu bilmiyorum

(‘Cause I’m livin’ in a dream, and I don’t wanna wake up)

Çünkü bir rüyada yaşıyorum, ve uyanmak istemiyorum

And I don’t know how to let you in, or let you go

Ve seni nasıl içeriye alacağımı bilmiyorum ya da gitmene nasıl izin vereceğimi

I’m so vulnerable

Çok savunmasızım

Hold me now

Sarıl bana şmdi

Please baby, don’t let me down

Lütfen bebeğim beni yüz üstü bırakma 

(‘Cause I’m livin’ in a dream, and I don’t wanna wake up)

Çünkü bir rüyada yaşıyorum, ve uyanmak istemiyorum

I know for sure that you’re the cure

Eminim senin çare olduğuna 

Coming down with a case of “I love you more”

“seni çok seviyorum” la yataklara düşülür

I don’t wanna be vulnerable

Savunmasız olmak istemiyorum

 

 

I don’t wanna see you hurt

İncindiğini görmek istemiyorum

Don’t you worry, baby girl

Endişelenme bebeğim

Take my hand

Elimi tut

Understand I’m afraid to tell you the very worst

Sana en kötüsünü söylemekten korkuyoum, anla

That you want to hear me say

Söylememi istediğin şeyin

Will you say it here tonight?

Bu gece burada söyleyecek misin?

Will you mean it for our life?

Ömrümüz boyunca olduğunu ima edecek misin?

Will you tell me everything that your heart is really feeling for me, so I won’t be vulnerable?

Kalbinin benim için gerçekten hissettiği her şeyi bana söyler misin, böylece savunmasız hissetmem? 

(‘Cause I’m livin’ in a dream, and I don’t wanna wake up)

Çünkü bir rüyada yaşıyorum, ve uyanmak istemiyorum

 

 

And I don’t know how to let you in, or let you go

Ve seni nasıl içeriye alacağımı bilmiyorum ya da gitmene nasıl izin vereceğimi

I’m so vulnerable

Çok savunmasızım

Hold me now

Sarıl bana şmdi

Please baby, don’t let me down

Lütfen bebeğim beni yüz üstü bırakma 

(‘Cause I’m livin’ in a dream, and I don’t wanna wake up)

Çünkü bir rüyada yaşıyorum, ve uyanmak istemiyorum

I know for sure that you’re the cure

Eminim senin çare olduğuna 

Coming down with a case of “I love you more”

“seni çok seviyorum” la yataklara düşülür

I don’t wanna be vulnerable

Savunmasız olmak istemiyorum