Now Reading: Inna – Inndia [ Türkçe Çeviri ]

Loading
svg

Inna – Inndia [ Türkçe Çeviri ]

svg125

 

[do action=”inna”/]

I hear you calling Inndia

(Duyuyorum ki Inndia’yı arıyorsun)

Welcome to India

Inndia’ya hosgeldin

You don’t need nobody but India

(Hic kimseye ihtiyacin yok ama Inndia’ya var)

She’s enough to make your body go wild

(O senin vucudunun cildirmasina yeterli)

I can live my life here right now

(Ben suanda hayatimi burada yasayabilirim)

It’s a little bit scandalous

(O birazcik rezil ‘lekeleyici’)

But she lives her life a little bit dangerous

(Ama o hayatini birazcik tehlikeli yasar)

[do action=”adsense”/]

Everybody in the club, can you handle us?

(Herkes kulupte, bununla basa cikabilir misin?)

I can live my life here right now

(Ben suanda hayatimi burada yasayabilirim)

Oh, how I rock my body

(Oh, Vucudumu nasil salliyorum)

Can you handle how I move?Are you feeling naughty?

( Benimle dans etmemle basa cikabilir misin? Yaramaz hissediyor musun?

I’m gonna hypnotize you

(Seni hipnotize edecegim)

Are you ready for me?

(Benim icin hazir misin?)

And then you’ll never say no, no, no

(Ve sonra sen asla hayir , hayir, hayir demeyeceksin)

The sky is the limit

(Gökyüzü sınırdır)

I can fly, are you with me?

(Ben ucabilirim, Sen benimle misin?)

Keep your eyes on your prize

(ödülüne göz kulak ol)

And your mind off the time

(Ve aklini zamandan ayir)

Ohh baby, you know that you will never say no, no, no

(Oh bebek, biliyorsun ki Sen asla hayir, hayir, hayir demezsin)

Oh la la la la la la la la la oh la la la la la la la la

I hear you calling Inndia

(Duyuyorum ki Inndia’yı arıyorsun)

Oh la la la la la la la la la oh la la la la la la la la

I hear you calling Inndia

(Duyuyorum ki Inndia’yı arıyorsun)

Oh, how I rock my body

(Oh, Vucudumu nasil salliyorum)

Can you handle how I move?

( Benim dans etmemle basa cikabilir misin? )

Are you feeling naughty?

(Yaramaz hissediyor musun?)

I’m gonna hypnotize you

(Seni hipnotize edecegim)

Are you ready for me?

(Benim icin hazir misin)

And then you’ll never say no, no, no

(Ve sonra sen asla hayir , hayir, hayir demeyeceksin)

The sky is the limit

(Gökyüzü sınırdır)

I can fly, are you with me?

(Ben ucabilirim, Benimle misin?)

Keep your eyes on your prize

(Ödülüne göz kulak ol)

And your mind off the time

(Ve aklini zamandan ayir)

Ohh baby, you know that you will never say no, no, no

(Oh bebek, biliyorsun ki Sen asla hayir, hayir, hayir demezsin)

Oh la la la la la la la la la oh la la la la la la la la

I hear you calling Inndia

(Duyuyorum ki Inndia’yı arıyorsun)

Oh la la la la la la la la la oh la la la la la la la la

Oh la la la la la la la la la

I hear you calling Inndia

(Duyuyorum ki Inndia’yı arıyorsun)

Everybody stand up

(Herkes ayaga kalksin)

I wanna se your hands up

(Ellerinizi havada gormek istiyorum)

I wanna see you move your body, girl don’t stop

(Vucudunuzu salladiginizi gormek istiyorum; kiz, durma)

And if you’re ballin’

(Ve parmak ucunda dans ediyorsan,)

Let me hear you callin’

(Cagirdigini duyuyim)

‘Cause we’ll be at the after party, ’till the mornin’

(Cunku biz parti sonrasinda ‘diger partide’ olacagiz, sabaha kadar)

Everybody stand up

(Herkes ayaga kalksin)

I wanna se your hands up

(Ellerinizi havada görmek istiyorum)

I wanna see you move your body, girl don’t stop

(Vucudunuzu salladiginizi gormek istiyorum; kiz, durma)

And if you’re ballin’

(Ve parmak ucunda dans ediyorsan,)

Let me hear you callin’

(Cagirdigini duyuyim)

‘Cause we’ll be at the after party, ’till the mornin’

(Cunku biz parti sonrasinda ‘diger partide’ olacagiz, sabaha kadar)

Oh, how I rock my body

(Oh, Vucudumu nasil salliyorum)

Can you handle how I move?

( Benim dans etmemle basa cikabilir misin? )

Are you feeling naughty?

(Yaramaz hissediyor musun?)

I’m gonna hypnotize you

(Seni hipnotize edecegim)

Are you ready for me?

(Benim icin hazir misin)

And then you’ll never say no, no, no

(Ve sonra sen asla hayir , hayir, hayir demeyeceksin)

The sky is the limit

(Gökyüzü sınırdır)

I can fly, are you with me?

(Ben ucabilirim, Benimle misin?)

Keep your eyes on your prize

(Ödülüne göz kulak ol)

And your mind off the time

(Ve aklini zamandan ayir)

Ohh baby, you know that you will never say no, no, no

(Oh bebek, biliyorsun ki sen asla hayir , hayir, hayir demeyeceksin)

Inna Foto Galerisine Göz Atmayı Unutmayın;

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

5 Yorumlar

  • ayşe nur

    Nisan 9, 2013 / at 3:20 pmsvgYanıtla

    yaa bu kadına bayılıyorummm saerkılarını hep dinliyorummmmmmm <3<3<3<3<3<3<3<3<3<3

  • Deniz Lidya Özcan

    Mayıs 29, 2013 / at 4:31 pmsvgYanıtla

    en sevdiğim şarkısı wow ve india yaaa bayıldım inna’nın o iki şarkısına

  • ebru

    Ağustos 31, 2014 / at 4:28 pmsvgYanıtla

    çok güzel bir şarkı

  • feride

    Ekim 11, 2014 / at 12:45 pmsvgYanıtla

    Cok guzel sana bayiliyorum inna

  • hatice

    Mart 30, 2015 / at 9:54 pmsvgYanıtla

    ben bütün ingilizce sarkılara bakıyorum illuminati varmı diye ama inna gerçekten iyi biriymiş

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Inna – Inndia [ Türkçe Çeviri ]

Hızlı Yönlendirme