Kesha – Vampire Çevirisi – Kesha – Vampire Türkçe Çevirisi – Kesha – Vampire Lyrics – Kesha – Vampire Şarkısının Türkçe Çevirisi – Kesha – Vampire Çeviri – Kesha – Vampire Sözleri

Vampire ( Türkçe Çeviri )

[Verse 1]:
Didn’t I hold you in my arms last night?
(Ben seni kollarımda tutmadım mı dün gece?)

Didn’t I open up my heart?
(Kalbimi açmadım mı?)

Where do you run before at the dawn’s first light?
(Şafak vaktinin ilk ışığından önce nereye koşuyorsun?)

Why do you come back after dark?
(Karanlıktan sonra neden geriye geliyorsun?)

[Chorus]:
Lacey curtains on my window flutter in the wind.
(Penceremdeki dantelden perdeler rüzgarda uçuşurlar)

When the room gets icy cold, I know you’re coming in.
(Oda buz gibi soğuk olduğunda, biliyorum ki sen geliyorsun)

Oh, oh-oh, oh-oh.

[Verse 2]:
It’s hard to tell out in this crazy town.
(Bu çılgın kasabada dışa söylenmek çok zor)

It’s hard to know sometimes what’s real.
(Gerçeğin ne olduğunu bilmek çok zor bazen)

I never knew when you would come around.
(Senin ne zaman etrafta olabileceğini bilemezdim)

I never knew just how I’d feel.
(Sadece nasıl hissedebileceğimi bilemezdim)

[Chorus]:
Lacey curtains on my window flutter in the wind.
(Penceremdeki dantelden perdeler rüzgarda uçuşurlar)

When the room gets icy cold, I know you’re coming in.
(Oda buz gibi soğuk olduğunda, biliyorum ki sen geliyorsun)

My hearts pounds in anticipating loving you again.
(Seni tekrar sevmeyi umarak kalbim çarpar)

When I feel your snow white fingers touching on my skin.
(Senin kar beyazı parmaklarının tenime dokunduğunu hissettiğim zaman)

Oh, oh-oh, oh-oh.
Oh.

[Chorus]:
Lacey curtains on my window flutter in the wind.
(Penceremdeki dantelden perdeler rüzgarda uçuşurlar)

When the room gets icy cold, I know you’re coming in.
(Oda buz gibi soğuk olduğunda, biliyorum ki sen geliyorsun)

My hearts pounds in anticipating loving you again.
(Seni tekrar sevmeyi umarak kalbim çarpar)

When I feel your snow white fingers touching on my skin.
(Senin kar beyazı parmaklarının tenime dokunduğunu hissettiğim zaman)

Oh, oh-oh, oh-oh.
Oh.

[Outro]:
Didn’t I hold you in my arms last night?
(Ben seni kollarımda tutmadım mı dün gece?)